На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Наследие древних драконов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Наследие древних драконов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Наследие древних драконов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Наследие древних драконов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Росбури) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
План Киары был опасен, и многие сочли бы ее безумной, но у нее не было выбора. Она должна была узнать правду о том, что произошло с ее родителями, а для этого нужно было похитить дракона. Если он окажется виновен, она отомстит за них. Если непричастен, продаст его, и на вырученные деньги поправит дела в клане. Одного Киара не предусмотрела – что, если она влюбится в пленника, который окажется совсем не таким, как она ожидала? Сможет ли она тогда убить его, продать или отпустить?
📚 Читайте "Наследие древних драконов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Наследие древних драконов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И тем не менее они были все еще живы.
– Я одного не понимаю, – закряхтел второй старик, напитав камень сердца, и подошел к скрючившемуся другу, надрывно кашляя в кулак. – Эйдану уже сто семь лет, а он все продолжает кормить эти камни. Вот упрямый старикашка. Предки и Создатель давно заждались его по другую сторону горизонта, а он все не сдается.
– Он еще нас с тобой переживет, – хохотнул второй старик и выпрямился, растирая спину. – Ты слышал, он вождя в горы отправил.
– Нет там ничего, – недовольно заворчал его друг.
Артур не стал дослушивать старческое ворчание. Взмахнув крыльями, он развернулся в сторону гор, желая отыскать Киару как можно быстрее и выяснить, что здесь происходило. Остальные горные драконы должны были узнать об этом странном острове. Сначала Артур разберется со своей женщиной и уже потом отправит весть друзьям и родным.
Глава 14
Легкий ветерок приятно овевал лицо и шелестел колосящейся травой на широком поле, раскинувшемся на много верст у подножия высоких гор.
Если пойти на запад, то через полдня можно было выйти к теплым озерам. Киара любила ту долину. Она была похожа на место из сказки, особенно на рассвете и закате, когда красочные солнечные лучи раскрашивали воду всеми цветами радуги.
В двух днях к востоку от вулкана раскинулось небольшое болото. Оно таило в себе много опасностей, но ценилось среди местных жителей за другое. Там в огромном количестве произрастали целебные травы и обитали редкие саламандры, из которых можно было приготовить зелье, гасящее пламя дракона, в чем ей выпала возможность убедиться лично.
Вот опять ее мысли вернулись к этому дракону! Киара раздраженно смахнула рукой колосящийся стебель перед собой и вскинула голову к небу, пытаясь выбросить из головы своего недавнего пленника. Может, не стоило его отпускать? Может, можно было привезти его домой?
Едва не засмеявшись в голос, она покачала головой. Он же не был собакой какой-нибудь, чтобы его на цепи все время держать. Он был мужчиной.











