На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последний из рода Тсурэ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последний из рода Тсурэ

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Последний из рода Тсурэ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последний из рода Тсурэ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Велл Матрикс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Императорский род угасает, и тысячелетнее его правление подходит к концу. После смерти императора, пережившего всех своих детей и внуков, на трон империи взойдет новая династия - одна из великих семей.
Но Тсурэ нет среди претендентов, эта великая семья давно в опале, о ней говорят шепотом, не скрывая страха.
А последний из рода Тсурэ совсем не думает о троне. Его занимают совсем другие заботы, среди которых главная - скромная девушка без какого-либо титула...
Девушка, которую ему нельзя любить.
📚 Читайте "Последний из рода Тсурэ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последний из рода Тсурэ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Кто вы такой? – едва не вскрикнула Каттаи, и сдержать голос стоило ей немалых усилий.
Наятэ молчала, обмерев от ужаса.
- Это не имеет значения, - мягко ответил он.
Голос у незнакомца оказался довольно приятным, но ничуть не успокоил Наятэ. Намерения у незваного гостя добрыми явно не были.
- Что вам нужно? – прошептала она – голос вдруг отказал испуганной девушке.
- Хороший вопрос, - он удовлетворенно кивнул. - Сядь.
Он подкрепил свой приказ движением огнестрела, и Наятэ подчинилась, присев возле Каттаи. Подруга сидела с совершенно несчастным видом, и для нее, похоже, все происходящее было уже слишком.
- А теперь объясню, - милостиво решил агрессор. - Сейчас ты, - он кивнул на Наятэ, - пригласишь своего дружка в гости. Так, чтобы он ничего не заподозрил. Иначе пристрелю.
- Какого дружка? – опешила Наятэ.
- А у тебя их много? – усмехнулся он. - Данэла Тсурэ.
- Что?!
Наятэ изумленно посмотрела на Каттаи и встретила ее ответный изумленный взгляд. Даже страх как-то поуменьшился. Этого она совсем не ожидала: к ней заявился вооруженный человек, чтобы встретиться с Данэлом? Он что, самоубийца?
- А вы точно уверены, что хотите именно этого? – осторожно поинтересовалась она.
Ведь есть и куда более простые способы покончить с собой, особенно владея огнестрелом. Но вслух произнести такое она не решилась.
Незнакомец рассмеялся:
- Я мечтаю об этом. Захватить высшего аристократа в плен – и получить с него выкуп. Можно будет жить в роскоши всю оставшуюся жизнь!
- Кто ж вам позволит? – взъярилась Каттаи.
- Не пристрелят. В этом-то и состоит прелесть работы с высшими аристократами – они не могут нарушить слово. А гарантом того, что я выпущу заложника, будет как раз слово высшего аристократа, что мне не причинят вреда! Гениально, не правда ли?
Наятэ так не показалось, и она покосилась на подругу. Та сидела, опустив взгляд и поджав губы, словно пряча растерянность.
- Будь все так просто, - заупрямилась она, - высших аристократов постоянно бы похищали!
Ей не казалось, что слово, данное под угрозой жизни, имеет значение.
- Именно, что не все так просто, - делано огорчился мужчина.









