На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хозяйка дома Чантервиль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хозяйка дома Чантервиль

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Хозяйка дома Чантервиль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хозяйка дома Чантервиль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Михаль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мечтала о новой жизни в собственном доме и прекрасном мужчине?
Получите и распишитесь!
Я получила новую жизнь в магическом мире. У меня есть собственный дом, прекрасный мужчина тоже прилагается.
Но не всё так просто!
Новый мир чудесен, но местные жители меня ненавидят.
Дом мне достался в ужасном состоянии, да ещё заколдованный: то призраки по дому летают, то порталы открываются.
И прекрасный мужчина оказался вредным инквизитором!
Не жизнь, а сказка! И чем дальше, тем страшнее.
Но наши женщины не сдаются!
📚 Читайте "Хозяйка дома Чантервиль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хозяйка дома Чантервиль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Но твоя боль так и не прошла, Джон.
— Пройдёт, — сказал тихо. — Всё когда-нибудь проходит…
Перри встал в кресле, грациозно потянулся, словно собирался прыгнуть, и снова улёгся, устроившись удобней.
— Я тебе сейчас напомню твои слова, которые много лет назад ты говорил этой змеюке…
— Не нужно…
Но Перри уже цитировал меня, смешно ломая голос.
— Ах, леди Чантервиль! Она подобна прекрасному видению! Несравненная! Её красоте завидуют сами богини! Она ангел, посланный мне небом…
Я поморщился. Сам не мог поверить, что в юношестве говорил, как поэт.
— И не кривись, Джон. Когда я впервые услышал твои речи об Оливии, то меня едва не стошнило!
— Все мы совершаем ошибки, Перри.
— Я не отрицаю этого факта, но твоя ошибка чересчур уж затянулась, да ещё и на много лет. Говоришь, она посмотрела на тебя, будто впервые увидела? Так вот что я тебе скажу: она снова пытается тебя заманить в свои сети и использовать! Она пообещает тебе счастье, но ты снова в итоге получишь разочарование и пустоту.
Я пристально и серьёзно посмотрел на друга и, сказал, понизив голос:
— Независимо от того, что ты о ней думаешь, Перри, я любил её. Думаю, что продолжаю любить. И одновременно, я ненавижу и презираю её. Но сегодня что-то необычное произошло… Не могу пока объяснить, но я чувствую в ней изменения и они явно пошли ей на пользу.
— Только не это! — простонал дракон и прикрыл мордочку хвостом.
— Во имя моего чистого чувства, что продолжает теплиться в моём сердце, прошу тебя, хватит говорить о ней в таком тоне. Хватит оскорблений, Перри. Понял меня? Я сам буду давать оценку леди Оливии Чантервиль.
— Тебе нужно съездить в столицу и использовать то приглашение на бал, — сменил тему Перри. — Там ты быстро освободишься от своего наваждения.
Я рассмеялся и покачал головой.
— А ты хитрец, Перри. Я знаю твою истинную причину, по которой ты желаешь оказаться в столице. Понравилась та милая драконица, которая живёт на старой шляпной фабрике?
Перри сделал невозмутимое выражение на своей мордочке и дёрнул раздражённо хвостом, тем самым выдавая себя.
— В последнюю твою поездку, мне не удалось, как положено, поухаживать за ней, — проворчал дракон и добавил: — И вообще, пора уже спать, Джон.











