На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятый дар» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятый дар

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятый дар" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятый дар" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Айрис Росс, Рена Атон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Легко быть дочерью правящего. Одной рукой ты повелеваешь, а другой наказываешь. Но что делать, если в одно мгновение исчезает все к чему ты привыкла с детства? Мой мир был сожжен дотла за одну ночь, бесследно исчезли семья, подданные и прислужницы, и теперь мне самой нужно будет встать на ноги. Но этот мир оказался неправильным, вместо должного поклонения и уважения я встречаю ненависть и отвращение, а подданные предпочитают бежать в земли врага. Да и я сама заглядываюсь на одного горного василиска. Как восстановить собственный статус, вернуть мир на свои земли, и при этом по возможности не потерять разум?
📚 Читайте "Проклятый дар" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятый дар", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- И что? Они не посмеют напасть на правящую, - сказала я уверенно, хотя оснований на подобное заявление у меня совсем не было, - в любом случае здесь нужны именно двое. Если один полетит передавать сообщения, то второй должен охранять это место. Мы не можем терять связь.
Вик нахмурился.
- Вы рискуете, даркира.
Я пожала плечами.
- Зато интересненько будет, - и подмигнула им.
Воины растерянно похлопала глазами, а потом раздались первые смешки.
- А, правда, ребята, что у нас самая смелая даркира?
- А то! Я таких наглых сроду не видел!
- Эй-эй! Поосторожней со словами, ты же о даркире говоришь!
- Не поверишь, я теперь и с человечками разговариваю, а они, оказывается, умеют отвечать! Мой мир перевернулся с ног на голову!
- А живущих вивернов на озерах, вместо скал, ты видел?
- Да я смотрю на него прямо сейчас!
И пещера снова наполнилась смехом и байками.
Фрэй, сидящий возле меня, тихо спросил.
- Даркира, вы уверены? Может, ну ее, эту вампирскую даркирию? Нападать на нас они все равно не собираются, так зачем нам этот договор? Ради человечков? Так кровососы свою еду все равно нам не отдадут.
Я посмотрела на рыжего и покачала головой.
- Фрэй, драконы на Лизард тоже не нападали, но благодаря им сейчас там бродят ополчения и жгут свои же дома. Нет, как правящая я должна побывать у всех соседей, во-первых, чтобы все знали, что у Лизарда есть сильный правитель, а во-вторых, попытаться добиться максимум выгоды для своей даркирии.
- Вы правы, даркира, - кивнул Фрэй, - извините меня за глупые вопросы. Вы достойны своего статуса.
Я растерянно кивнула и отвернулась.
Достойна? Нет, ничего еще не сделано… Мои подданные…
- Моли, дай мне писчие принадлежности, - попросила я, поднимаясь и удаляясь в дальний угол пещеры.
Прислужница все принесла.
- Вы только недолго, даркира, не перетруждайтесь.
Фрэй зажег возле меня факелы, чтобы освещение было ярче. И я приступила к работе.
Оторвалась от своих записей уже глубокой ночью.
Утром сделали, как я говорила накануне. Пятеро вивернов взлетели, держа свертки со своей одеждой в лапах, а на одном из них сидела я на шее, в прямом смысле. Укутанная в новый плащ, я держалась за шейный гребень Фрэя и пыталась справиться с тошнотой.





