На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пари, миледи?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пари, миледи?

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пари, миледи?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пари, миледи?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Делия Росси) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Остаться без работы, в тот же день найти новую, а спустя еще два - выйти замуж? Да не за кого-то, а за лорда Стейна? Что ж, судьба действительно умеет удивлять. И все бы ничего, но, кажется, мой муж - самый властный и непреклонный мужчина во всем Бреголе, да и наш брак - всего лишь брак по договору. К тому же и тайн у моего супруга немало, одна его болезнь чего стоит!
Но я обязательно со всем разберусь - и с тайнами, и с проснувшейся запретной магией, и с судьбой.
📚 Читайте "Пари, миледи?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пари, миледи?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Извольте видеть, милорд, все бумаги в порядке, — на одной ноте бубнил «хорек», одетый в глухой серый сюртук и узкие штаны, слишком плотно обтягивающие тонкие ноги.
Судя по рвению и цепким рукам, передо мной был управляющий.
— И вот это, милорд, — доставая из пухлой папки очередной документ, тем же тоном добавил он, и, чуть повернув голову, мазнул по мне быстрым взглядом. — Отчет за последний месяц, — отвернувшись, еще быстрее затараторил он, и его тонкие длинные уши заметно порозовели. — Как вы и распорядились, дома арендаторов отремонтировали, зерно к посевной закупили, на дальних лугах распахали еще несколько новых участков.
Стейн внимательно читал бумаги, а я положила сумку и устроилась на диване, ожидая, когда муж разберется с делами. После бессонной ночи ужасно клонило в сон. Под монотонный бубнеж управляющего глаза сами собой закрывались, и я едва не уснула, но в какой-то момент голос «хорька» зазвучал иначе, и это заставило меня очнуться.
— Тут еще, милорд, — как-то неуверенно проблеял управляющий.
— Что? — Негромко спросил Стейн.
— Коридор продолжает разрушаться.
— Бригса вызывал?
— Он ничего толком не говорит. Сказал только, что подумает, — ответил управляющий, и в его голосе отчетливо прозвучала тревога. — Я, конечно, передал слугам ваше распоряжение, чтобы они туда ни ногой, но вы бы все же сами посмотрели, милорд? Уж больно быстро в этот раз разрушается.
— Хорошо. Вечером, — ответил Стейн, и я не выдержала.
— Дорогой, вам нужно принять лекарство.
Я решила прервать затянувшуюся работу и поднялась с дивана.
— Дайте мне несколько минут, Софи, — не поднимая головы от бумаг, произнес Стейн. — Мы скоро закончим.
— Боюсь, это скоро может растянуться еще на пару часов, — усмехнувшись, ответила мужу и достала из сумки бутыль с массажным маслом.
— Я зайду позже, милорд, — захлопнув папку, проявил чудеса понятливости управляющий — Не буду вас отвлекать.
Секунда — и тер бесшумно испарился из комнаты, а Стейн поднял на меня глаза и улыбнулся.
— Похоже, все в Рендолле поняли, что с вами лучше не спорить. Скажите, Софи, как вам это удается?
— Что именно, милорд?
— Вы провели в доме меньше часа, а мои слуги и работники уже готовы выполнять ваши приказы. Да что там! Я и сам их выполняю.
Стейн посмотрел на меня с легкой усмешкой и принялся расстегивать рубашку.
— Просто в Рендолле работают очень понятливые люди, — пожав плечами, сказала в ответ и добавила: — А вы… Вам лучше прилечь, милорд.











