На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дурной глаз для лорда-инквизитора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дурной глаз для лорда-инквизитора

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дурной глаз для лорда-инквизитора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дурной глаз для лорда-инквизитора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Цветкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Держитесь, жители столицы Зангрии, к вам едет Марика Эдельвейс по прозванию Дурной глаз! Приключения и неприятности начнутся без промедления и заденут даже самого главного инквизитора. Но внимание красавца-блондина не льстит Марике, ей по сердцу брюнет-артефактор.
☺ Неунывающая девушка-катастрофа с уникальным даром;
☺ Запрещенные артефакты и магия;
☺ Загадочные убийства магов в столице;
☺ Авторский мир, полюбившийся многим;
☺ Заслуженный хэппиэнд
📚 Читайте "Дурной глаз для лорда-инквизитора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дурной глаз для лорда-инквизитора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не обращая внимания на протянутую для поддержки ладонь, торопливо взобралась на ступеньку и устроилась на кожаном сидении, готовая в секунду соскочить, если лорд вздумает последовать за мной.
Но красавчик лишь улыбнулся на прощание.
— Что-то мне подсказывает, моя леди, что мы вскоре встретимся. Так что, до свидания.
А затем кинул кучеру золотой лей:
— Вези, куда скажет леди, да осторожнее!
Мужчина на козлах учтиво поклонился и обернулся ко мне:
— Куда едем, госпожа?
Я совсем не желала, чтобы шустрый змей услышал адрес моего родственника.
— Пока прямо, а там я скажу.
Провожаемая веселым взглядом Лейтона дан’Рубио, карета тронулась и влилась в поток экипажей. Вскоре и высокая фигура в темном, и бело-зеленые маркизы кафе скрылись из вида.
Уф! Кажется, теперь можно сообщить адрес кучеру. И вскоре карета свернула на еще более красивую улицу, а там потянулись великолепные особняки, окруженные цветущими парками. Я с возрастающим волнением смотрела по сторонам и обмерла, когда коляска остановилась перед настоящим дворцом.
Вот это дядюшка! Такой может и на порог меня не пустить!
— Приехали, моя леди!
На трясущихся от волнения ногах я сошла на тротуар. Отдала кучеру привычные пятьдесят хилдо на чай. Не обращая внимания на нытье «Прибавить бы надо!», поправила складки плаща и направилась к блестящим кованым воротам.
Дернула звонок и застыла в ожидании. Впрочем, оно было недолгим.
— Что вам угодно, юная сьерра? — седые брови забрались на самую середину изрытого морщинами лба. Старик не спешил открывать, меряя меня озадаченным взглядом.
Ох, и подозрительный тут народ. Впрочем, чего удивляться, кругом одни мошенники! Вот в нашем провинциальном Сарросе все не так, и хорошо одетую сьерру не будут держать на улице, а пригласят в дом, даже если она ошиблась адресом.
— У меня письмо к его светлости.
Привратник посуровел.
— Если насчет благотворительности, направьте его в департамент. Его светлость не занимается делами дома.
Моему терпению и кротости есть границы.
— Послушайте, любезный, это письмо от родственницы лорда, сьерры ди’Эльвейс. А я ее внучка. Могу я войти и увидеть его светлость?
От моего тона, кажется, заледенели маргаритки на клумбе возле ворот.
Вот теперь старичок дрогнул.











