На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дети Мертвого Леса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дети Мертвого Леса

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дети Мертвого Леса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дети Мертвого Леса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Бакулина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Он - Хёнрир сын Даки, лорд Синего Дома, прямой потомок Ильгара, самая могущественная и опасная тварь Мертвого Леса. У него было все – сила, власть, победа в войне. Но сразу после победы… все закончилось.Он очнулся в доме незнакомой женщины, в деревне, на краю всего… Слепой. Почти без одной ноги, не в состоянии ходить. Лишившись магии. Лишившись имени. Не понимая, что случилось и как попал сюда.Теперь перед ним два пути: смириться или вернуть себе все.
📚 Читайте "Дети Мертвого Леса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дети Мертвого Леса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она и так сделала достаточно, убрала воспаление, приглушила боль, помогла ране немного затянуться. Заживлять все сразу не стоит, возникнут вопросы… и так возникнут, наверняка. Но пока можно убедить в целебной силе трав.
Рубашка ему велика, на Хёда, тот куда выше и шире в плечах, руки длиннее… но ничего. Зато чистая.
- Завтра заходи, - говорит Шельда.
Стоит Эвану выйти за дверь, как вылезает Тьяден из своего угла.
- Шельда? – он выглядит чуть смущенным, потому что почти подслушивал, хотя Шельда и не пыталась ничего скрывать.
Немного смущенным и страшно любопытным он выглядит.
Тьяден и так знает многое, и рано или поздно от него вообще ничего не скрыть.
- Каторжники они, - говорит Шельда. – Дезертиры, убийцы… не знаю. Йорлинг платит дань Лесу, их скормят тварям.
Тьяден напрягается, хмурится. Пытается понять, как такое возможно.
- Скормят тварям? И они… ну, они пришли сюда сами? Они понимают?
- У Йорлинга своя магия, - говорит Шельда. – У этих людей нет выбора.
- За это его пытались убить?
За это… Шельда кивает. И будут пытаться снова.
* * *
Хёд молчит, ничего не говоря о вечернем госте, пока утром, после завтрака не уходит Тьяден. И то…
- Помочь? – первым делом предлагает он. – Я могу посуду помыть.
- Посуду? – удивляется Шельда. – Как?
- Ну, не знаю, - говорит он. – Попробую как-нибудь. На ощупь. Этот Эван прав, за помощь нужно платить.
- Эван? Ты все слышал?
- Я слепой, но не глухой пока. Каторжники… Значит, Лес придет сюда. Скоро?
Он очень внимательно смотрит на нее… то есть не смотрит, но это выглядит именно так. Его глаза прикрыты, но лицо повернуто в ее сторону, очень точно… на звук?
Это… Шельда делает несколько шагов в сторону, и он поворачивается за ней.
- Думаешь, что они заберут тебя?
- Не знаю, - Хёд пожимает плечами. – Возможно.
- В чем же? – говорит Шельда. Отходит к окну, и Хёд поворачивается за ней.
- Хм… - говорит он. – Например, в том, что я здесь делаю.
- Тебя нашли в Красной Пади, полумертвого, - говорит она. – У Оддни овца убежала, они пошли искать ее, а нашли тебя. Причем тут я?
- Ты чисто случайно оказалась рядом? Дочь… или жена? Кто ты? Жена Норага?
- Какое тебе дело?! – говорит она.
Он снова пожимает плечами.











