На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста из знатного рода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста из знатного рода

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Невеста из знатного рода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста из знатного рода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Жданова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маги огня не умеют проигрывать – они упрямы и безрассудны. Драконы не умеют сдаваться – они злопамятны и терпеливы. А кто я в этом противостоянии? Ценный приз или орудие мести?
Вторая книга. Ссылка на первую: https://chitayka.com/773568-uchenica-ognennogo-maga.html
📚 Читайте "Невеста из знатного рода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста из знатного рода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Лучше думай о том, что завтра мы продолжим твое обучение. Уже пора, мы упустили столько времени. Нужно срочно учить тебя иллюзиям, барьерам…
Я кивала, едва слушая его, потому что чем ближе мы подъезжали к дому мага, тем громче становился противный шум в ушах.
— А еще, я думаю, нам стоит голышом пробежаться перед дворцом, — отчетливо произнес Хесо, и я подняла на него удивленный взгляд.
— Что?
— А, то есть ты все-таки меня слушаешь, — дракон знакомо вздернул бровь, и я во внезапном порыве откровения призналась:
— Хесо, я… я дышать не могу от ужаса.
Дракон, посерьезнев, на ощупь нашел мою ладонь и сжал — так крепко, что я чуть не зашипела от боли.
— Тебе нечего опасаться. Я рядом. Все будет хорошо, — его глаза гипнотизировали, а уверенность, казалось, вливалась в меня через наши сцепленные руки. Я невольно улыбнулась, чувствуя, как узел в животе медленно ослабевает. Хесо, не глядя, толкнул дверь повозки — мы уже приехали.
И, держась за руки и глядя друг другу в глаза, мы шагнули на пыльные камни мостовой, прямо под испепеляющий взгляд мага огня Рэна Такахаши.
Глава 7
Как должна вести себя девушка, силой увезенная со свадьбы в оплату магического долга, при встрече с бывшим женихом, точнее, даже мужем? Упасть ему на грудь и оросить ту слезами? Стыдливо опустить глаза в пол, прячась за удачливого соперника-похитителя?
Я сделала шаг вперед вместе с Хесо, остановилась и подняла взгляд на мага. При виде его лица у меня внутри все перевернулось, а фокус, казалось, сместился — все вокруг словно размылось, и я отчетливо видела лишь его глаза, ищуще вглядывающиеся в мои.
Тут дракон сжал мои пальцы, и, опомнившись, я медленно выдохнула. Надеюсь, мое лицо ничего не отразило — так же, как и набеленное, как маска, лицо стоящей рядом с магом девушки в черных одеждах дома Ширакава. Симпатичная она или нет — из-за такого количества традиционной косметики было непонятно. Жена Рэна.
— Мэй, Хесо, добро пожаловать, — Рэн первым, повинуясь законам гостеприимства, сложил руки перед собой и, подняв на уровень глаз, приветственно склонил голову.
— Благодарю за приглашение, — тон Хесо, наоборот, был чрезвычайно церемонным.
— Спасибо, господин Такахаши, — эхом произнесла я. Теперь он мне не наставник и не жених, фамильярность между нами стала неуместна, и мне хотелось это обозначить.











