На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Стрельцова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
БЕСПЛАТНО В ПРОЦЕССЕ!
Искала работу, а угодила в другой мир? Не беда!
Назначили управляющей загнивающей гостиницы, на которую многие имеют свои виды? Где наша не пропадала!
И бизнес наладим, и местных ловеласов приструним, и фамильяром обзаведемся.
Вот только надо поторапливаться. В запасе всего тридцать дней, а дотошный инспектор уже сегодня хочет сослать меня домой.
А мне нельзя домой!
Ведь я, кажется… влюбилась.
📚 Читайте "Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гостиница "На краю", или Инспектор ведьме не указ!", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Месяц испытательного срока и, если вы сможете зарекомендовать себя, останетесь на постоянной основе.
Я округлила глаза. Невероятные цифры! Разве может столько заработать управляющая гостиницей?
— У меня мало времени, мисс Блинова.
— Мистер Флойд, — заговорила я, — ваше предложение заманчиво и в какой-то мере фантастично, но прежде чем дать свое согласие, я бы хотела ознакомиться с трудовым договором.
На лице мужчины заиграла улыбка. В глазах заплясали озорные огоньки.
— Значит согласны? — уточнил он.
— Да, но прежде…
Он жестом велел мне замолчать.
— Отлично! — Голос мистера Флойда прозвучал будто бы у меня в голове.
Хлопок в ладоши оглушил меня. Я словно обезумевшая вцепилась в стеклянный аквариум. В ту же секунду свет в кофейне погас, а темнота пленила меня, накрыв с головой.
[1] Салуп — горячий напиток, который пользовался популярностью в Англии в XVIII и XIX веке. Для его приготовления использовали салеп — муку из луковиц орхидей (прим.
Глава 2.1
— Эй, — тихо позвала я, — здесь кто-нибудь есть?
Эхо подхватило мои слова и, играючи, унесло куда-то далеко. Что за чертовщина?
— Мисс Блинова, — пробасил незнакомый мужской голос, — приветствую вас на Зеленом острове.
Стоило незнакомцу договорить, как вспыхнули тысячи свечей. Ей-богу, какое-то средневековье! Я невольно ахнула от удивления. Просторная круглая зала с панорамными окнами, вдоль которых за столом восседали трое мужчин в черных судейских мантиях, поражала своими размерами.
— Простите, — прошептала я, озираясь по сторонам, — что я здесь делаю?
— Мисс, не пугайтесь. — Стоп. А этот голос я знаю. Флойд! — Переход в другой мир может шокировать примитивные людские умы, но…
— Нет, нет, нет, — отрицательно покачала головой.
Мужчина покорно протянул мне аквариум, равнодушно пожав плечами:
— Вы его уронили. Благо я успел поймать.
Тоже мне, мистер благородство!
— Объяснитесь, мистер Флойд! — потребовала я, позабыв о свидетелях нашей словесной перепалки.
— Генри Флойд, — прервал мои возмущения голос мужчины, — оставьте нас. Вознаграждение вы получите позже.











