На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «(Не)желанная невеста повелителя драконов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
(Не)желанная невеста повелителя драконов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "(Не)желанная невеста повелителя драконов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "(Не)желанная невеста повелителя драконов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белла Берт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я оказалась пленницей тайного общества из другого мира.
Несколько месяцев меня тренировали, обучали и проводили надо мной магические опыты, подготавливая к отбору невест.
Моя миссия - покорить сердце герцога Керрилона, чтобы потом его убить.
Если не выполню ее, то тайное общество навредит моим близким. Поэтому я сделаю все от меня зависящее, чтобы защитить их. Даже если мне придется пойти против своих захватчиков, рискуя собой.
Я ни за что не сдамся. У меня имеется женский шарм, смекалка и знания девушки-землянки из двадцать первого века. А еще, эта странная магическая связь, образовавшаяся между мной и герцогом. Я боюсь довериться ей, но сердце шепчет - дерзай.
📚 Читайте "(Не)желанная невеста повелителя драконов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "(Не)желанная невеста повелителя драконов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он не знал ничего об этой девушке и ее семье кроме того, что стало очевидным буквально несколько минут назад: она — свободная магесса.
Герцог прекрасно понимал, какая судьба ее ждет, если кто-то еще узнает об этом. Всем сердцем он хотел помочь ей, правда, сам не понимал, почему так трепетно относится к чужой для него женщине.
Хотя кого он обманывает? Конечно же, причиной являлся его неугомонный дракон, которому леди Наилия была глубоко интересна. Змей думает, что она пробудила его ото сна, что может означать лишь одно…
Истинная.
И это Зегир решил проверить сам.
Глава 6. Высокое напряжение
Зегир
Вскоре подоспела дворцовая стража: высокий крепкий блондин и двое его подчиненных. Мужчины были облачены в серые строгие формы из плотной ткани, на груди красовался вышитый золотыми нитками герб с изображением ока эрийского бога Нару, а бедра опоясывали тяжелые ножны с мечами.
Кареглазый блондин, у которого, в отличие от остальных, возле герба сверкало несколько золотых медалей, подошел к Зегиру и протянул руку в серой перчатке.
— Герцог Керрилон, рад знакомству. Я — начальник дворцовой стражи, лорд Бетхор. С этого момента мы берем ситуацию под свой контроль, и теперь вы свободны. — Он криво улыбнулся и отвесил учтивый поклон.
Несмотря на то, что лорд был высок ростом для обычного эрийца, Зегиру, как и любому драконорожденному, он все же в этом плане уступал. Коротко остриженная макушка начальника стражи едва доставала герцогу до подбородка.
Воин сверху вниз взглянул на «коротышку», потом перевел недоуменный взгляд на протянутую руку, а затем вновь посмотрел на мужчину, который как-то еще больше подтянулся и невольно икнул.
Повинуясь общепринятым нормам, герцог пожал руку Бетхора и невозмутимо произнес:
— Я тоже рад знакомству, лорд, однако с этого момента ситуацию под контроль беру я, а не вы. По-моему, и так очевидно, что вы не в силах обеспечить должную безопасность гостьям, съехавшимся на отбор.
Лицо Бетхора перекосило от нескрываемой обиды. Он собрался было возразить, но, скорее всего, осознал, с кем имеет дело. Ну или же признал свой промах. Во всяком случае, поправ гордость, он поклонился вторично.
— Я к вашим услугам.
— Хорошо. Тогда убедитесь, что в темнице достаточно стражи, на всякий случай. Если налетчик работал не один, и если он — важный объект операции, возможно, его попытаются вызволить.











