На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Ваганова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Переселенцам из гибнущего мира рады ровно настолько, насколько те могут быть полезны. История Лифнца, куда попало семейство Вэллар, состоит из больших и малых военных столкновений. Века сражений с драконами, химерами, орками за свой материк превратило людей в отважных воинов, не способных на «глупые» эмоции. Женщины ни в чём не уступают мужчинам и не признают безмятежное существование на задворках. Впрочем, именно это позволило беженцам с Испола найти приют в новом мире, особенно тем, кто привёз с собой девочек — будущих жён и матерей настоящих бойцов. Конечно, это ещё впереди, ведь дочери Вэлларов — дети. Так думалось. Однако уже сейчас пятнадцатилетнюю Берлуну присмотрел один из высокопоставленных боевых магов. Как быть гордой и упрямой девочке? Согласиться на помолвку, обеспечив семье жизнь в столице, или отправиться вместе со всеми в пустынные края, где существование далеко не сахар?
📚 Читайте "Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сердца чуждых миров, или Строптивая невеста", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— сослали меня сюда за одну провинность, вот и мучаюсь.
— Не только вы мучаетесь, — ехидно заметила девушка.
— Ну, так помоги, раз ты такая ловкая! За неделю успеешь чему-нибудь научить?
Вот когда пришлось пожалеть, что дома ленилась и не особенно вникала как готовит мама. Однако Берлуна отказываться не стала, рассчитывала воспользоваться переговорным артефактом и выведать у матери что-нибудь полезное.
Так началась непредвиденная трудовая деятельность, а точнее, взаимовыгодное сотрудничество исполитянки с горе-поварихой.
В первый день они, действительно, собирали траву. Туниш добавляла рубленую зелень в похлёбку. Поскольку огорода в пансионате не нашлось, просто ходили по лужайке и дёргали всё, что выглядело более-менее аппетитно. После пятого вопроса «как это называется» повариха взорвалась:
— Трава! Как ещё это может называться? Вэллар я реально готова пришибить тебя за тупость!
Берлуна пропустила угрозу мимо ушей, рассматривая сорванную ветку:
— Похоже на лебеду. Никогда не думала, что это едят.
— Кто из нас кому помогает? — бурчала Туниш. — я полтелеги нагрузила, а ты только рассматриваешь да принюхиваешься!
— О, смотрите! Черемша! — Берлуна сорвала былку, растёрла между пальцами и с удовольствием потянула ноздрями воздух. — Точно черемша, очень похоже.
— Фу-у-у… — поморщилась повариха, — слишком резко. Этой травой всю похлёбку испоганишь.
— Ничего подобного! Нужно меленько порезать и бросить в самом конце. Будет обалденно.
— Не знаю, — с сомнением качала головой Туниш, — стоит ли пробовать.
— Стоит-стоит, — Берлуна принялась лихорадочно срывать и складывать в туесок понравившуюся травку. — Если не верите, добавьте на пробу прямо в тарелку.
— Будь по-твоему. Рви пока эту, а я продолжу… как ты говоришь, лебеду? Короче, другую траву буду рвать.
Похлёбка в тот день получилась на удивление вкусной, что отметили не только воспитанницы, но и директриса. Она нарочно заглянула на кухню и поинтересовалась, какими заклинаниями приправляли.
— Да не-е-е… что вы, сайра, — с улыбкой отнекивалась Туниш, — нечто я не знаю правил: никакого лишнего колдовства.
— Ты не корниянка, часом? — взглянула на кухаркину помощницу директриса.
Берлуна не поняла о чём речь и пожала плечами, она ещё не решилась признаваться, что понимает лифнцкий. Выслушала объяснение на исполском и сказала:
— У нас не было специальной расы для выращивания и приготовления еды.











