На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Четвертый принц» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Четвертый принц

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Четвертый принц" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Четвертый принц" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Бакулина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Алехандре поручено охранять молодого принца, отправиться вместе с ним в далекий Кетхар, не отходить ни на шаг. Но сделать это можно только притворившись его любовницей, охрану принцу брать с собой не разрешено. Если игру раскроют – Алехандра может умереть. Но ей хорошо платят за риск, она профессионал и готова испытать судьбу.
В книге есть:
#отважная героиня-телохранительница
#прекрасный и не менее отважный принц
#развитие отношений
#настоящая любовь
#очень непростые обстоятельства, с которыми героям предстоит справиться
#армия мертвых
📚 Читайте "Четвертый принц" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Четвертый принц", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ты меч, который Джангаши подарил, тихонько припрячь, заверни во что-нибудь и никому не показывай. Думаю, Аристидес уже все видел, но лучше не мозолить зря глаза. Может быть, он не распознал, что к чему, там столько ржавчины, что не знаешь — не поймешь. А отобрать полномочий у него нет.
Меч, значит…
Самое главное в этом — Рейнардо знает.
Глава 7. Принцесса Кетхара
Через два дня они были в Массере.
Город Хена видела и раньше, но королевский дворец — только издалека. Безумная роскошь. Тартахенский замок в Тальменаре выглядит старой пограничной крепостью рядом с этим, со всем своим золотом и мраморными полами.
Въезжали через апельсиновые сады, каскады фонтанов, мимо розовых фламинго и цветников, по дорожкам из золотистого песка.
Тихо и скромно, тартахенского принца никто не встречал. Только единственный слуга на крыльце, мальчишка, даже не дворецкий.
Не гость — заложник. Хорошо еще, не с черного входа… не в каменную яму сразу.
Рейнардо спрыгнул с лошади первый, обошел, подал руку Хене. В этот раз у нее получилось слезть гораздо естественнее, даже мимолетом, легонько приобнять его, и Рейнардо даже не дернулся, только улыбнулся в ответ. Чуть напряженно, но улыбнулся.
Не угадаешь, кто сейчас на них смотрит и какие выводы делает.
Слуга подошел ближе.
— Прошу за мной, милорд. Я покажу ваши комнаты, — по-кетхарски даже, не утруждая себя.
«Милорд» — резануло слух, но спорить нет смысла. Рейнардо только кивнул.
Хена не сразу заметила, но у дверей парадного крыльца стояла девушка. Она сделала шаг вперед, когда Рейнардо стал подниматься по лестнице… шаг из тени.
Простое нежно-розовое платье и роза в волосах. Изящная. Девушка выглядела маленькой и хрупкой даже рядом с Рейнардо. Несомненно, благородная, настоящая леди.
— Так ты Рейнардо? — сказала она по-кетхарски. Голос глубокий, певучий, словно река.
— Да, — сказал он также по-кетхарски. — А ты?
— Ты не похож на отца, — сказала она, разглядывая его. — И на брата тоже не похож.
— Я похож на мать. А какого из моих братьев ты знаешь?
Она подошла ближе, заставив его остановиться, глядя на него снизу вверх. Такая красивая, что у Хены невольно заныло внутри. Не к добру.











