На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Белые паруса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Белые паруса

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Белые паруса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Белые паруса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Оленева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Судьба столкнула их лицом к лицу, как двух скорпионов в одной банке: сильную женщину и сильного мужчину. Айрис - жена губернатора, мечтающая лишь о мести неверному мужу; Дойл - капитан на пиратском корабле, чью возлюбленную соблазнил губернатор. Их встреча грозит поражением неверным возлюбленным, но чем она обернётся для них самих?
📚 Читайте "Белые паруса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Белые паруса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Представляешь?! Обычного зайца! И за это убили человека! За то, что он хотел накормить голодную семью!
– Я уже слышал об этом.
– Ты говоришь так, будто считаешь нормальным убивать людей за охоту на кроликов? Я спрашиваю тебя, разве это не акт тирании?
– То, что Морганы звери, всем известно. Со стороны крестьянина крайне глупо было воровать на их угодьях.
– И это всё, что ты можешь сказать?!
– Я вообще не вижу смысла что-либо говорить на эту тему.
– Вот как? – обиженно протянул тот, кого Айрис про себя окрестила «энтузиастом».
– Да. Надеюсь у меня достаточно практичный склад ума, чтобы не воевать с ветреными мельницами.
– Я обращусь за правосудием!
– Против банкира Моргана? – с явным сомнением протянул приятный голос.
– А почему бы и нет?!
– Потому что твой рыцарский порыв ни к чему не приведёт. Волки не пожирают волков.
Айрис заинтересовалась молодыми людьми. Они отличались уже хотя бы тем, что вместо того, чтобы бессмысленно носиться за девушками, пытались вести осмысленную беседу.
На балу, ага!
Из этого, по мнению Айрис, вытекало, что, либо они большие умники, либо законченные тупицы. И в том, и в другом случае они выделялись из серой массы и заслуживали внимания.
Дождавшись, когда молодые люди закончат беседу, Айрис, со свойственной ей изысканной небрежностью движений, в которых презрение к окружающим удивительным образом смешивалось со снисходительностью, сделала шаг вперёд. Она, не таясь, пристально, почти в упор, разглядывала молодого человека, не мало удивлённого таким вниманием, прямо оказанным этой странной девушкой.
В ответ на её пристальный взгляд молодой человек почтительно склонил голову.
Лицо его показалось Айрис печальным. В карих глазах с длинными, как у девушки, ресницами, можно было прочесть что угодно, кроме дружелюбия и приветливости.
– Мы знакомы? – тихо проговорил молодой человек.
И его голос снова погладил слух Айрис мягкой кошачьей лапкой.
– Едва ли! – тряхнула головой она. – Но это досадное для меня недоразумение пришла пора исправить.
Она протянула ему руку, глядя смело в глаза:
– Айрис Морган, дочь волка и тирана. И, к вашему огромному несчастию, я решила сегодня поохотиться. На вас, – добавила она с улыбкой.
А он просто стоял и смотрел на неё детскими восхищёнными глазами, словно влюбился с первого взгляда.
Эта сцена стояла у Айрис перед глазами до сих пор. Так, будто всё случилось только вчера.
Она тряхнула головой, отгоняя тягостные мысли.











