На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Протеже советника. Подчинить тени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Протеже советника. Подчинить тени

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Протеже советника. Подчинить тени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Протеже советника. Подчинить тени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Любовь Черникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я — обычная девушка из обедневшего дворянского рода и студентка магической академии.
Он — мой спаситель. Грозный теневой маг. Правая рука императора. Я считаю свою любовь преступной. Он делает вид, что не замечает меня, но не всегда получается.
Наша связь невозможна, немыслима! Мы оба притворяемся, что ничего не происходит, но за нас говорят тени. Его тени, от которых зависит моя жизнь. И тени не лгут
📚 Читайте "Протеже советника. Подчинить тени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Протеже советника. Подчинить тени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вместо ответа
Змея позвала дядю:
— Раш?
Лорд
Хортес нервно заелозил на стуле, и это было нехарактерно для
уверенного в себе оборотника с крутым нравом.
— Тилирио,
кхм… Лорд Иртон пригласил тебя на обед, и я дал дозволение.
Ах
так! Значит, ужин подменили обедом? Видимо, обед — это немного
приличнее, чем ужин? Угу. Такой вот компромисс с совестью, да, лорд
Хортес? Разве что…
— Лорд Иртон
нанесет нам визит?
— Нет, вы
обедаете в ресторации «Тень Эрессолда».
— «Тень
Эрессолда»?! — переспросила я.
Об этом
месте не слышал только ленивый.
— Да! Лучшая
ресторация столицы и всей империи. Даже наш император Алларик Норанг не
гнушается там отобедать, — захлебывалась от восторга Лаисса. — Это такая честь!
Змея
радовалась так, словно меня сам император туда и пригласил. Да и не меня, а ее
лично.
— Лорду
Иртону по карману подобные заведения? — удивилась я.
—
Лео Иртон — щедрый мужчина и желает произвести впечатление на будущую
жену, — приторно улыбнулась Лаисса.
Мы с Кэсси
переглянулись, и кузен все понял без слов.
— А как же
нерушимые традиции рода Хортес? — спросил он. — Тилья и этот Иртон даже не
помолвлены, но будут обедать вдвоем в общественном месте. Это же пятно на твоей
репутации, отец! Как ты это объяснишь?
Он был прав.
Традиции свято блюлись всеми членами рода Хортес. Даже те, которые могли
показаться чересчур консервативными. И тут такое нарушение!
— Поговори
мне еще о приличиях! — неожиданно рявкнул дядя, вскакивая со стула.
духу твоего больше не было у Тилирио в комнате!
Кэсси
в этот неудачный момент собрался допить свой вишневый сок, но не успел его
проглотить и прыснул от неожиданности. Часть брызг попала в лицо не ко времени
подошедшей Лаиссе. Змея едва успела зажмуриться.
Немая сцена.
Мы с братом переглянулись, пытаясь сдержать рвущийся хохот. Если рассмеемся,
лорд Хортес точно озвереет.
Лаисса часто
моргала, возмущенно открывала и закрывала рот.
—
К-к-кассандра! Ты… Ты… Раш! — ее голос наконец прорезался.
Я поспешно
сунула ей в руки салфетки, лишь бы остановить грандиозный скандал, на
грани которого мы все оказались. Сын рискнул перечить отцу и оскорбил его
пассию, пусть и невольно. Воистину, одно нарушение традиций повлекло
следом целую лавину. Так-то дядя!
— Кассандррра
Ррраш Хоррртес! — взревел раненым медведем дядя.











