На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятая служанка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятая служанка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Проклятая служанка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятая служанка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиана Анна) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В мире, где девятихвостые лисы не просто герои историй, а жуткие чудища стерегут горные тропы, возможно всё. Мне удалось проснуться почти голой посреди болота, без единого воспоминания о прошлом. Люди забывают меня с наступлением нового дня, и даже бумага не удержит моего имени. Но однажды я встретила рождённую с благословенной судьбой принцессу ЛуЛинь. Она первая, на кого не действует моё проклятье, и я пойду за ней в императорский дворец, где смерть и интриги подстерегают на каждом шагу. Пусть враги подавятся, пытаясь меня сожрать, недоброжелатели заткнутся, а друзья удивятся. Я проклятая служанка, и я не сдаюсь.
Можете почитать детектив "Древо смерти":
📚 Читайте "Проклятая служанка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятая служанка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я была не в себе и повела себя неправильно.
Что ж, она оказалась не такой плохой, как я думала. Тонг своим солдатам и доброго слова за время пути не сказал, а лишь подгонял их, как скот на пастбище. Принцессе дались извинения нелегко. Всё же принцы и принцессы из иного теста сделаны, чем мы, обычные люди. Я её простила.
- Теперь дай мне зеркало.
Я кинулась доставать его. Больше новостей нет.
Глава 14 "Семнадцатый день 4го год"
С холма, на который забралась дорога, видна длинная оборонительная стена. Я думала, что сегодня вечером мы будем во дворце, но теперь мы почему-то тащимся как черепахи.
На привале Её Высочество послала меня узнать, не нужна ли какая-то помощь принцу Ляо. Я только подошла, как в нос ударил ужасный запах: смесь трав, благовоний и мочи. Хотелось, развернуться и сбежать. Но тут скрывающая вход в повозку ткань поднялась. Изнутри вышел Юйлунь.
На чёрной одежде не было видно ни одного места, где можно спрятать яйцо: ни рукавов, ни мешочков. У него так же нет лошади. Я не помню, чтобы он имел при себе какую-то поклажу.
Ответ знает только этот человек.
— Вы что-то хотели? — Он смотрел на меня так пристально.
Я делала то же самое. Должен же он себя выдать.
- Говорите. Почему вы молчите?
Я уже хотела закричать: «Где яйцо феникса?» и тут же дала себе мысленный подзатыльник. Вот дурочка. Неужели ты забыла о собственном проклятье? Конечно, он тебя не помнит. А про яйцо спрашивать, значит привлечь себе внимание, когда солнце ещё так высоко.
Один подбежал к Юйлуню и сообщил, что из столицы прибыл лекарь, посланный Его Величеством.
— Я встречу его, — Юйлунь не обернулся.
Я спросила у другого слуги, не нужна ли помощь. Он всучил мне ведро и тряпку и приказал помыть пол в повозке. Только при мысли об этом меня начало подташнивать. Уверена они спихнули это на меня, поэтому что сами не хотели мараться, но, с другой стороны, это был хороший способ осмотреть повозку.
Я полезла в повозку и первое, что увидела зловонную лужу, в которой угадывался суп с не до конца переваренными кусочками мяса. Гадость. Принц Ляо полулежал, облокотившись на заднюю стенку повозки. Голова запрокинута. Глаза полузакрыты. Изо рта течёт струйка слюны. Какое жалкое зрелище.






