На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из рода Свирх. Дикарка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Из рода Свирх. Дикарка

🔍 Загляните за кулисы "Из рода Свирх. Дикарка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из рода Свирх. Дикарка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kirra) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Триста лет прошло с тех пор, как был уничтожен могущественный род Свирх. Лишь немногие выжившие нашли защиту у духов древнего Леса. Все эти годы род Свирх мечтал о мести и возврате былого могущества. Наконец такая возможность появилась, но чиновника, который тайно прибыл в Лес для переговоров, убили. Необходимо выяснить, кто стоит за убийством и предотвратить новую войну.
Но как быть, если с убийцей связывают особые отношения?
📚 Читайте "Из рода Свирх. Дикарка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Из рода Свирх. Дикарка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что ему здесь делать? Какие дела могут быть у нас с врагами рода Свирх?!»
— Вяжи ей руки! — приказал Лииму товарищ.
Мне туго стянули запястья, после чего подняли наверх их лаза. От резкого движения в ушибленный затылок будто вонзили раскалённый прут. Я скрипнула зубами, сплюнула на пол кашицу из пыли и слюны. Положение вырисовывалось, хуже не придумать. Я умудрилась оказаться в самое неудачное время и в самом неудачном месте из всех возможных.
— Клянусь вам, я здесь случайно! — простонала я.
— Случайно в заброшенном подземном ходе в день убийства посла из Тарганен не оказываются, — отрезал спутник Лиима.
Он обошёл меня, и в свете факела я увидела, что это Даний — друг Фееба. Волосы у него на голове как обычно торчали пучками, словно кто-то пытался их выдернуть, но замаялся и оставил эту затею. В общем, это был с детства знакомый Даний, вот только во взгляде его голубых глаз появилось что-то недоброе и чужое.
— Даний! — воскликнула я. От волнения на глазах навернулись слёзы. — Ты же знаешь меня с детства! Неужели ты думаешь, я способна...
— Знаешь, Маара, я сейчас смотрю на тебя и как раз думаю: как мог ошибаться всё это время? — медленно и с расстановкой сказал он.
— Ошибался?! — я хотела говорить спокойно и убедительно, но голос сорвался на визг. — Из-за того что я сдуру попёрлась к выгребной яме, на меня напали и пытаются сделать виновной в убийстве?! Ты знаешь меня восемнадцать лет! Помнишь, как мы втроём, ты, я и Фееб застряли на Заячьем острове и начался большой прилив.
Даний достал из кармана грязную тряпку, скатал в комок и, не колеблясь, сунул мне в рот так глубоко, что стало тяжело дышать.
— Истинно говорил учитель Яан: зло может таиться в самых прекрасных и честных глазах, — сурово сказал он.
От обиды и отчаяния я заплакала. Переведя взгляд на Лиима, заметила, что он смотрит на меня с жалостью и состраданием.
— Отведём её к Главе рода, — сказал Даний. — Пусть он и другие старейшие люди судят.
С этими словами он грубо толкнул меня вперёд.
...
Подгоняемая Данием, я шла по улицам нашего села. Теперь на них было полно людей, и все смотрели на меня. Вернее, почти все — Фееба среди них не было.









