На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прислужница Зифаса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прислужница Зифаса

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Прислужница Зифаса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прислужница Зифаса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Виноград) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У меня было две цели на этот день выпускного школы офзи: влюбить в себя парня мечты и найти хорошую работу. Обе провалила. Парень мечты оказался самовлюбленным и продажным, а работа мечты проплыла мимо. Теперь я еду ночью в замок, а именно - Академию Зифы, работать у таинственного Зифаса, которого сторонятся свои же. Он увез меня из привычного мира офзи, теперь нужно выжить среди заносчивых и спесивых студентов зифасов. Ведь офзи для них прислуга и убогие создания. БЕСПЛАТНО ПОЛНОСТЬЮ!
📚 Читайте "Прислужница Зифаса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прислужница Зифаса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А что вы хотите? Такова природа человека. Вспомните историю. – подала голос Анна-Мари, все посмотрели на неё. Её уважали, это было заметно по внимательным взглядам. — До катастрофы, чародеи и маги мнили себя особенными и простой люд держали за прислугу. Да, талантливых ученых и артистов выделяли и уважали, но простой рабочий для них был никем. Каждое действие рождает противодействие. Эти обиженные рабочие в одночасье получили власть и поступили также как поступали с ними. То общество которые мы имеем на данный момент, дело рук нас самих, наших предков.
Я застыла, мне не было известно, как жили до. Анна-Мари права, мы пожинаем плоды, посеянные нашими предками. Но сколько поколений должно пережить унижение, чтобы заслужить право быть кем-то?
— Ты безусловно права дорогая. Но мне кажется пора уже строить равноправное общество. И мы с вами, господа заложим для этих перемен фундамент. Каждый из нас. И главной задачей сейчас будет укрепить силы повстанцев и защитить Мираэту. Также дальше ищем наследника чародеев смерти — произнес глава рода пафосно.
— Согласен. — лаконично поддержал Рено.
— И последнее, Мираэта, Макс говорил, что тебе сны сняться, это так?
— Да, почтенный зифас Одервуд.
— И о чем же, можешь рассказать.
— О Берсеке. Что мне нужно туда добраться. О другом сне не могу сказать, так как под клятвой. — посмотрела на Рено вопросительно, он встал подошел ко мне, взял за руку и начал бормотать заклинание.
— Теперь ты можешь всё рассказывать Одервудам. — я кивнула.
— Ещё мне снился остров, который находится южнее нашего материка.
— Остров Монкаса? — подпрыгнул дед Макса.
— Наверно.
— Я читала, что чародеям иногда приходят видения, но чтобы при заблокированных чарах, удивительно. — проговорила Анна-Мари. Все за столом обменялись взглядами.
— Макс, покажи гостье дом. — приказал Далтон Одервуд.
Макс встал изо стола и протянул мне руку. Я сопротивляться не стала, и мы вышли из столовой.
— Как они называются? — указала пальцем на цветочки.






