На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мечта некромантки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мечта некромантки

🔍 Загляните за кулисы "Мечта некромантки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мечта некромантки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мечта некромантки - выспаться наконец! Но все время что-то мешает. То кладбище местное расшалится, упокоить надо. То папе - бывшему главному Черному магу Его величества - помочь пентаграмму починить, да гостей с Той стороны покормить и выпроводить восвояси. То пакость устроить ненавистному учителю музыки... Но все эти проблемы меркнут, когда в доме магички-недоучки Дарайны появляется высший демон с деловым предложением к Черному магу. Теперь заветная мечта некромантки - вернуть всё, как было! Или... или не всё?
📚 Читайте "Мечта некромантки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мечта некромантки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впрочем, красавчиком виконт уже не выглядел — с выпученными глазами, трясущимися руками с зажатой в кулаке опасно острой бритвой и свежим порезом на щеке.
Надо же, виконт так магически слаб, что брился тайком даже от слуг — задвинутую щеколду на двери и расплескавшуюся пенную воду на туалетном столике я тоже успел оценить.
— Т-ты кто? У тебя мое лицо! — в ужасе пробормотал Вилли и попятился.
— Я — твоя смерть! — не удержался я от пошлого розыгрыша и скорчил такую зверскую гримасу, что этот трус вместо того, чтобы воспользоваться бритвой как оружием, выронил ее и схватился за шнурок для вызова слуг.
Я прыгнул, сгреб его за шкирку и швырнул в закрывающийся портал вместе с оборванным шнурком.
Из портала донесся вскрик Жаннет:
— Вилли? Почему ты в таком виде?
— Бей его! — успел я услышать затухающий рев ее братьев. И ухмыльнулся.
Мне даже не надо было оставлять следящее заклинание в церквушке, чтобы знать, чем всё закончится. Изрядно побитого, перепуганного и дезориентированного виконта непременно женят на будущей матери его ребенка.
Портал схлопнулся.
И тут же дверь спальни содрогнулась от стука, и кто-то заорал басом:
— Господин! Вы звали? Откройте, мессир!
А вот встречаться со слугами и вообще с теми, кто знал Вилли как облупленного, мне категорически нельзя!
Кроме лица, у меня еще есть, увы, тело. И пусть оно немного приспосабливается к тому образу, что хранится в памяти влюбленных женщин, но под этой материализованной иллюзией я остаюсь самим собой, то есть, сильным мускулистым мужчиной.
Да и как я объясню мою весьма поистрепавшуюся одежду? В гардеробе виконта такая вряд ли нашлась бы.
— Уже не надо! Ступай к себе! — крикнул я, подражая тонкому фальцету белобрысого аристократишки. Поднял с пола улику, по которой умелые маги могут отследить настоящего Вильяма Ганнелота, — окровавленную бритву, сунул в карман и направился к окну.
Надеюсь, тут не слишком высоко, а во дворе не слишком много народа: за окном едва наметился рассвет, хотя на острове Чеврабин в момент моего бегства уже всходило солнце.
Будь у меня хотя бы несколько лишних минут, я бы задумался: а куда это наш изнеженный аристократишка собирался в такую рань, что даже побрился и надел рубашку с кружевами? И тогда, может быть, я бы не поторопился закрыть портал, и вся история пошла бы совсем другим путем.











