На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кукловод судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кукловод судьбы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Кукловод судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кукловод судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лана Волкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В королевском дворце царит разврат, истинная власть в руках могущественного колдуна, придворные строят козни вокруг престола. Маленькая служанка угодила в водоворот интриг и борьбы за власть. Когда тебя преследуют с детства, лишь ловкость и хитрость служат защитой.
На другом конце страны, в провинциальном монастыре, ученица-сирота теряет любимую школу, подруг и наставниц. Опекун с несносным характером увозит ее в столицу у мрачных болот. Все, что она знала о себе и своей семье, окажется ложью. А истина ляжет на ее душу неподъемным бременем.
📚 Читайте "Кукловод судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кукловод судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А совет патрона "пустить корни" обещал, что ссылка будет не просто долгой, а пожизненной. Придворный Маг был скор на расправу. Раздавленный Бавис вышел в приемную, дожидаться секретаря с инструкциями. Этис спросил:
- Кого изволите назначить вместо мэтра Бависа?
- Артана. Ему нет равных, когда дело касается магов-одиночек. Вы завершили отчет?
- Информация касательно лакеев герцогини Сарр, милорд. Как только они были освобождены, им вручили деньги на дорогу до столицы – по распоряжению леди Эдеры. Они удрали из части в тот же вечер.
Кэрдан раздраженно отмахнулся.
- На усмотрение леди Эдеры. Прикажет искать – найдете, забудет о них – тем лучше для вас и для меня. Что еще, Этис?
- Лорд Галтор благополучно довез до столицы своего подопечного, милорд. Оба ждут вас в Распет-холле.
- Имя?
- Игмухарасси. Некроманты берут имена из своего сакрального языка. Имена суть обозначения конкретных магических действий. Судя по его имени, он должен быть силен в сотворении Харасси – агрессивного монстра из костей свежеубитых мертвецов.
Кэрдан хмыкнул.
- Что ж, кости мы найдем, мертвецов – обеспечим. На кого спустить этого костяного монстра – долго искать не придется. Так или иначе, Галтор не зря обыскивал весь континент! Передайте, что я встречусь с ним и мастером Игмухарасси завтра. Сегодня я собираюсь навестить одного доброго знакомца, а затем нанести визит миледи Гретане. Даже не знаю, какая из этих встреч приятнее…
Секретарь угодливо улыбнулся шефу.
***
Канцлер и лейтенант Гораций вели принцессу Гретану по пустым заснеженным аллеям.
- Что за идиотская идея, канцлер?! Выволокли меня в парк, на зверский мороз! Думаете, янастолько вскипела, что не мешало бы охладиться?! Но не промерзнуть же до костей!
- Холод – не самое страшное, Ваше Высочество. Здесь за четверть мили видно постороннего, так что подслушать наши речи невозможно. Вы изволили говорить такие вещи, кои во дворце лучше не слышать никому, в том числе вашим собственным слугам.
- Там была только Серена, а ей я доверяю больше, чем себе самой.
- Не спорю, девчушка она надежная. Но подумайте, сколько ушей у дворцовых стен. Придворный Маг давно науськивает вашего батюшку на вас. А вы подливаете масла в огонь своими опрометчивыми речами.
- Если Отон поступает, как свинья, я и говорю о нем, как о свинье!
- Я полностью разделяю ваши чувства, Ваше Высочество! Ваш отец, вне всякого сомнения, околдован Придворным Магом.











