На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кукловод судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кукловод судьбы

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Кукловод судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кукловод судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лана Волкова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В королевском дворце царит разврат, истинная власть в руках могущественного колдуна, придворные строят козни вокруг престола. Маленькая служанка угодила в водоворот интриг и борьбы за власть. Когда тебя преследуют с детства, лишь ловкость и хитрость служат защитой.
На другом конце страны, в провинциальном монастыре, ученица-сирота теряет любимую школу, подруг и наставниц. Опекун с несносным характером увозит ее в столицу у мрачных болот. Все, что она знала о себе и своей семье, окажется ложью. А истина ляжет на ее душу неподъемным бременем.
📚 Читайте "Кукловод судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кукловод судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(В дни уроков кулинарии девочки не получали ужин, а ели то, что приготовили сами.)
Король крякнул, усаживаясь на трон.
- Ну, готовы молодые? Что-то епископа не видно.
- Он здесь, Ваше Величество.
Архиепископ Танар, светский лев, невероятно элегантный в сутане цвета морской волны, выступил из-за колонны.
- Я в полном распоряжении Ее Высочества и милорда Придворного Мага.
- А Кэрдан? Не вижу…
- Я здесь, Ваше Величество.
Он подошел вместе с Эдерой к трибуне и склонился ниже, чем кланялись самому Кэрдану.
- Государь, дозвольте представить вам и моей высочайшей невесте мою родственницу, леди Эдеру Кедар.
Он отступил в сторону, оставляя Эдеру перед королем. Она сделала реверанс, представляя лапчатого колобка на монастырской кухне.
- Желаю здравствовать и процветать Вашему Величеству, - брякнула она, прежде чем сообразила, что по правилам этикета не должна первой заговаривать с монархом.
В зале наступила полная тишина. Придворные ожидали реакции монарха. Король заржал.
- Давненько мне не желали здравствовать и процветать! Берите пример, лорды и леди! Себе-то каждый день желаете, а? Думаете, королю меньше вас нужно здоровье и процветание? И тебе того же, красавица! Ну-ну, Кэрдан, где же ты прятал от нас этакое сокровище, аки дракон золото? В какой пещере ты томил такую прекрасную леди?
- В Ларгусе, сир. Леди Эдера воспитывалась в монастыре Святой Устины.
- Велеречивая ехидна, - буркнул король под нос так, что расслышали только два немых телохранителя. – Ну, начинаем?
Король потер руки, предвкушая позабаву. Мягким жестом епископ поманил "молодых". Кэрдан взошел на высокую трибуну, предоставив Эдеру самой себе.
- Ваши руки, дети мои.
Принцесса брезгливо протянула руку лорду Танару, словно сам Кэрдан, а не глава церкви должен коснуться ее.
- Посмотри на этого мужчину, женщина.











