На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ясмина Сапфир и Агата Санлайт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если ты вошла в подъезд, а вышла – в другой мир, не расслабляйся. Тебя ждет новая должность в Волшебной Академии, новые друзья и враги. А любовь? Любовь, конечно же, тоже. Главное не попасть на алтарь жертвоприношений и не погибнуть, открывая новые способности.
📚 Читайте "Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданка пятого уровня, или Моя Волшебная Академия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кусок стены предусмотрительно отъехал в сторону, пропуская Дария в хорошо освещенный светло-серый холл.
Мы заспешили следом.
– Он атлант, – шепнул мне на ухо Сезан. – Поэтому такой огромный. Кстати, он еще помнит предков людей на Земле. Можешь даже спросить – от кого вы произошли.
– Нет уж, спасибо, – хмыкнула я. – Вдруг Дарвин был законченным оптимистом. И на самом деле, мы произошли вовсе не от обезьян, а от свиней. Лучше не знать.
– Да ладно тебе, – «подпела» Гвен. – Ты еще моего прежнего начальника не видела.
Сезан посмотрел на меня, на Гвен, и глаза его засмеялись.
Холл оказался вовсе не круглым, как я ожидала, а обычным, квадратным. Окон и впрямь нигде не было, но свет лился отовсюду. Его испускали тонкие полупрозрачные нити, похожие на световолокно. Они оплетали стены и потолок такой же изящной паутиной, как металлические нити – здание снаружи.
В самом центре холла выстроились в ряд пять серебристых шестов. Они устремлялись под самую крышу, а вокруг спиралью завивалась лестница из того же черного пластика, что и внешняя отделка здания.
От холла, где легко разминулись бы несколько сотен атлантов, лучами расходились широкие коридоры. Некоторые двоились и троились.
Дарий легко побежал вверх по лестнице. Я слегка придержала Сезана за рукав, не то мы уже нагнали бы заведующего.
– А разве атланты – не вымысел? – тихо спросила у медведя.
– А чего у него самого не поинтересуешься? – съязвила Гвен. – Дорогой начальник, я тут все думаю – не вымышленный ли вы.
– Да не, – махнул рукой Сезан. – Просто они переехали в другое измерение, когда доисторические люди начали изготавливать орудия труда. Ну и оружие.
– Мда… – рассудила я. – От полуобезьян с оружием я бы тоже сбежала в другое измерение.
– Ничего себе, – хихикнула Гвен, когда мы возобновили подъем по лестнице.
Сезан пожал плечами и совершенно искренне полюбопытствовал:
– Ты про пальцы на ногах что ли?
– Да, малыш, я про них, – и Гвен подмигнула мне так, что и без того прозрачный намек стал еще прозрачней.
Дарий уже пропал из виду, но Сезан знал куда идти. Мы поднялись на четвертый этаж, вышли в светло-зеленый холл и направились к коридору, прямо напротив лестницы.











