На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Искусственные души» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Искусственные души

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Искусственные души" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Искусственные души" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юна Соколова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Волшебный мир, в который выдернули одаренную земную девушку, оказывается не очень к ней ласков. Дару зачислили в магическую академию, однако совсем скоро ей приходится бежать оттуда, инсценируя собственную смерть. Всему виной – выявленные особенности дара девушки.
Выжить в мире Шималлы Даре помогает новый опекун и преподаватель, суровый и придирчивый Альфрон Д'Харн. Таким категоричным его сделало прошлое. Шестнадцать лет назад пропала вся семья Альфрона: отец, мать и две пятилетние сестры, но он их нашел. Точнее, их останки. Теперь же в его жизнь ворвалась иномирянка, как две капли воды похожая на его мать. И проблем у этой девчонки, похоже, выше крыши…
📚 Читайте "Искусственные души" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Искусственные души", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Если со второй частью вопроса всё более или менее понятно, тут могли использовать порталы и телепорты, то за ответом на первую часть лучше обратиться к магистру.
Я ещё немного побродила между стеллажами, пока моё внимание не привлёк один фолиант. На первый взгляд он мало чем отличается от остальных, но если присмотреться, то можно заметить почти стёртое золотое тиснение. Насколько я знаю, так помечали особо важные издания. Я провела пальцами по ветхому корешку и ощутила лёгкое покалывание на руке. Книги были надёжно защищены магией от влаги и других повреждений.
Что-то внутри меня похолодело. Я судорожно сделала пару вдохов и захлопнула книгу. Поставив её на место, я отошла от стеллажей и села на диван. Откуда взялась такая реакция — я не знаю, но что-то мне подсказывало, что всё написанное там опасно.
— Что случилось? — вздрогнув от неожиданности, я растерянно посмотрела на магистра, который сейчас стоял надо мной.
— Что это за книга? — вопросом на вопрос ответила я, поднимаясь, чтобы показать её магистру. Мужчина пожал плечами и взял её в руки.
— Не знаю, я лет десять пытаюсь разгадать, в чём её назначение. Но пока что это просто книга с пустыми страницами, не больше, — магистр собрался поставить её на место, но я схватила его за руку.
— Как с пустыми? — я забрала у него книгу и снова открыла её. По коже пробежались ледяные мурашки, но я подавила желание откинуть книгу подальше и повернула её магистру, показывая надписи на смутно знакомом языке.
— Дара, я вижу лишь пожелтевшие от времени листы, не больше, — тихо произнёс мужчина. — Ты что-то там увидела?
Я внимательно пробежалась глазами по странице, но так и не смогла ничего прочесть, я видела в тексте знакомые слова, но никак не могла вспомнить и перевести их. Откуда мне был знаком этот язык, я понятия не имела, но сомнений не осталось — именно на этом языке я читала сегодня заклинание.
— Я вижу текст на том языке, на котором я произносила заклинание, но перевести не могу. Я смогла прочесть лишь название и то, только потому, что оно на болливианском — «Двенадцать пророчеств Дарха», — я протянула книгу магистру.
— Посмотри, может там есть иллюстрации? — попросил мужчина и встал за спиной, заглядывая мне через плечо.





