На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Второй шанс возврату не подлежит» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Второй шанс возврату не подлежит

🔍 Загляните за кулисы "Второй шанс возврату не подлежит" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Второй шанс возврату не подлежит" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аннабель Ли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Решаясь на пластическую операцию, Майя даже не подозревала, чем ей это грозит!
Новое тело, новый мир и Академия Магии, полная смертельно опасных доброжелателей. Разве в таких условиях до любви? Вот только сердцу не прикажешь, и все чаще Майя ловит на себе взгляд одного весьма симпатичного мага. Стоит ли доверить ему свою тайну? А может быть, он давно догадался обо всем сам?
Купить бумажную книгу можно на Лабиринте https://www.labirint.ru/books/939134/
📚 Читайте "Второй шанс возврату не подлежит" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Второй шанс возврату не подлежит", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Магистр Гросс и до этого хотел пожаловаться на меня ректору, теперь же, судя по всему, решил не откладывать столь важное дело в долгий ящик. Как назло, аргументов отчислить меня из академии у преподавателя прибавилось.
Глава 4
Сидя на стуле около кабинета ректора, я мрачно размышляла о том, какие сказки сейчас за дверью рассказывает магистр Гросс. Вдвойне печально было осознавать, что с моим характером я не продержалась и дня. Даже пообедать не успела. Кто знает, когда удастся поесть в следующий раз?
— Можете заходить, — пробубнил магистр Гросс, покидая кабинет.
Я не заметила триумфа победителя на его лице, но сердце все равно ушло в пятки. Ну вот и конец обучению. Подворотни Ландра (или как там назывался город), скоро увидимся...
— Присаживайтесь, мисс Мэй, — предложил ректор, не отрываясь от бумаг.
Я села напротив. Размашистым почерком мистер Шоу быстро набрасывал письмо. Или указ об отчислении. Перо скребло бумагу, проверяя на прочность мои и без того расшатанные нервы. Я поерзала на неудобном стуле и огляделась по сторонам.
— Как вы себя чувствуете, мисс Мэй? — спокойно спросил ректор.
В последний раз, когда мы виделись, он казался взвинченным и нервным, сейчас же предо мной сидел совсем другой человек. Спокойный и уставший.
— Спасибо, нормально. Жаль, память не вернулась. Магистр Гросс...
— Я с ним уже поговорил. Он хороший преподаватель, но все никак не забудет, что ваш отец раскритиковал его диссертацию по магии стихий и на год задержал получение степени магистра.
— Да.
Не скажу, что слова ректора о магистре Гроссе стали для меня открытием. Нечто подобное я и предполагала услышать.
— А теперь по поводу конфликта с мисс Холланд. Вам не стоило ее толкать. Подобное поведение неприемлемо для леди и нарушает правила академии. Вам придется понести наказание, — ректор устало вздохнул.
Я до боли сжала кулаки, готовясь к самому страшному.
— Мисс Мэй, вы не допущены на бал в честь праздника четырех стихий, — сообщил он и тут же подобрался, придавая своему лицу безапелляционное выражение.
У меня сложилось впечатление, что ректор ждал истерики.











