На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Седьмая дочь графа Стера» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Седьмая дочь графа Стера

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Седьмая дочь графа Стера" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Седьмая дочь графа Стера" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Романовская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Народное поверье приписывало седьмому сыну особую силу, но что делать, если на свет появилось семь дочерей? Вместо дара целительства - темная магия, вместо красоты - уродство. И это в уважаемой семье графа Стера! Не иначе проявились проклятая кровь прапрадеда. Семнадцать лет Изабелла провела в стенах родного замка, семнадцать лет родители надеялись переспорить судьбу, но пришло время седьмой дочери выйти в свет... И вот уже два года дурная слава стала ее единственной спутницей.
📚 Читайте "Седьмая дочь графа Стера" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Седьмая дочь графа Стера", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы не сразу поняли, но потом нашли Ирвина Блейта…
— Не надо! — Лорд взмахом руки оборвал рассказ. — Тебе нельзя волноваться.
— Нельзя, нельзя! — сварливо передразнила жена и покосилась на характерно округлившийся живот. — Изабелла Джад от этих слов никуда не денется. Сидишь и думаешь, не сказала ли ей что-нибудь в свое время, не посмотрела ли косо.
— С чего вы взяли, что это именно она? — оживился Этьен.
Фамилия знакомая, но вылетела из памяти. Наверное, они познакомились на одном из вечеров во время прошлого визита в графство.
— Больше некому, — мрачно ответил Матиас. — Как в начале лета пропала, так и началось. По ночам спать боимся, вот до чего дошло. Она с детства… странная.
— И уродливая, как ее душа, — поддакнула леди Озербли. — Сразу видно, демоны еще до рождения себе забрали.
Последнее слово она произнесла с нескрываемой ненавистью. Этьен мысленно сделал пометку.
Беседа подтолкнула Этьена начать поиски с замка Стер. Даже если девушка невиновна, стоило ее найти.
Замок встретил гостя запертыми на засов парковыми воротами. Этьену долго не хотели открывать, пришлось проявить недюжинное терпение и ораторский талант. В кабинет Уильяма его провели под вооруженным конвоем.
— Слушаю вас!
Граф встретил Этьена стоя и не предложил сесть. Выходит, разговор не затянется.
— Здравствуйте, милорд. Меня зовут Этьен Фарж. По поручению лорда Лина я расследую случаи темной магии в графстве и…
— … и пришли по душу моей младшей дочери, — закончил за него Уильям. — Проверяйте, ее здесь нет, и, надеюсь, она никогда сюда не вернется.
— Однако ваши соседи убеждены в обратном. — Этьен указал на арбалетчика, все еще маячившего в дверях.
— Уйди! — распорядился граф, и слуга удалился, плотно закрыв за собой дверь. — Вы ведь разумный человек? — продолжил он, обращаясь к гостю. — И не считаете меня виновным в чужих бедах. Я пострадал от Изабо не меньше других. Да, жив, но репутация растоптана, карьера под угрозой, а дочери обречены на участь «старых дев».











