На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрная королева: Опасная игра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрная королева: Опасная игра

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чёрная королева: Опасная игра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрная королева: Опасная игра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ляна Зелинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ирдион – древний Орден, призванный не допустить проникновения магии в мир людей. Её зовут Кэтриона и она служит Ордену. А её редкий дар – видеть память вещей, нужен сейчас, как никогда: похищена могущественная печать и рыцарей Ордена убивают одного за другим. Убийца скрытен и умён, он не оставляет следов, лишь букву «А», написанную углем на стене. И чтобы найти убийцу и печать, Орден отправляет Кэтриону в путь. Дело не терпит огласки и она должна действовать тайно.
Но судьба подбрасывает ей неожиданного попутчика. И, кажется, что он враг, но он спасает ей жизнь. И ей бы его бросить, а она спасает жизнь ему. Кто они друг другу? Заклятые друзья? Верные враги? Вынужденные союзники? Судьба снова и снова сводит их вместе, и с каждой встречей им всё труднее расставаться…
📚 Читайте "Чёрная королева: Опасная игра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрная королева: Опасная игра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Длинные волосы, стянутые в хвост, растрепались, и лицо раскраснелось. Без маски на свету Рикард видел её впервые.
И Дуарх бы его побрал, если она не была красивой!
Тут же валялись её плащ и сумка. И трое из псов уже оказались ранены, но этот бой закончится явно не в пользу Эрионн — её левая рука была вся в крови. Её крови.
Благоразумие шептало — не вздумай! Не вздумай ввязываться в эту драку с псами!
Но, кажется, посылать благоразумие к демонам последнее время вошло у него в привычку. Он оттолкнулся от стены, доставая кинжал и баритту, швырнул плащ на землю и крикнул, махнув рукой в сторону мужчины с сетью:
— Бог в помощь, милорды! Собрались порыбачить?
В бою наступила пауза.
— Милорд, не стоит вам… тут находиться, — произнес один из них, высокий, жилистый, в рубахе нараспашку, залитой кровью.
— Господа, ну что это, - он развёл руками, - ввосьмером на одну женщину? Я знал, что у псов плохие манеры, но чтобы настолько…
Он перехватил взгляд Эрионн.
— А этот дружок тоже ваш? — крикнула она. — Следил за мной, значит, скотина?
Псы посмотрели недоуменно на неё и на Рикарда, а потом один из них воскликнул, направляя в его сторону остриё баритты:
— Проваливайте, милорд по-хорошему, это не ваше дело!
Рикард подошел ближе и, став в позицию, произнес:
— Милорды, вы ошибаетесь. Эта леди мне кое-что должна, и я собираюсь получить это обратно.
— Милорд, эта леди должна и нам кое-что, а мы приехали сюда первыми, — ответил один из псов.
— Милорды, мне абсолютно плевать на то, кто из вас в каком порядке сюда приехал, но вы всё еще можете уехать отсюда. Первыми. И живыми.
Он видел, как Эрионн улыбнулась, вытирая рукой вспотевший лоб.
— Вам не кажется милорд, что это слишком самоуверенное высказывание, учитывая количественное преимущество с нашей стороны, — жилистый шагнул Рикарду навстречу и тоже стал в позицию.
— Псы всё время путают количество и качество. И если зрение меня не подводит, то даже леди смогла ранить троих из вас.
— Неожиданный поворот, да? — Эрионн злорадно подмигнула одному из псов.
— Проучите этого щенка! — рыкнул жилистый.
На Рикарда бросился пес, стоявший слева, высокий и крепкий, с бритой налысо головой.
И бой продолжился с новой силой.
Рикард быстро разделался с первым из псов.











