На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Улица Венеалме» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Улица Венеалме

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Улица Венеалме" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Улица Венеалме" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Иолич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Седьмая книга цикла "Золотой Долины".
📚 Читайте "Улица Венеалме" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Улица Венеалме", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она, наверное, в своих комнатах, вышивает, тоскливо слушая пение птиц.
Вот теперь хотелось плакать. Почему жизнь так повернулась? Она не хотела жить в четырёх комнатах, в шестнадцати углах, но готова была без оглядки пойти туда, потому что всего мира ей было мало без Конды, и готова была жить там в ожидании одной из шестнадцати ночей в год, потому что шестнадцать – больше, чем ничто. Но она бродила тут, снаружи, потерянная в этом большом и светлом, хоть и слегка пасмурном, мире, а там, в комнатах, сидела над вышивальным станком девушка, которой её Конда был противен, которая называла его страшным безумным стариком.
– Капойо, ты слышишь? Стой, куда пошла!
Она остановилась как вкопанная, чуть не шагнув за угол дома, и осторожно высунулась из-за него ровно в тот момент, когда Гелиэр, робко ступая на землю, качнув красной вуалью, высунула маленькую смуглую ладошку из-за белого покрывала и вложила её в большую светлую ладонь Мирата, а потом отпустила, и он стянул с плеча тонкое алое покрывало и в одно движение, взметнув расшитую ткань, укутал жену с головой, шагнул и легко подхватил на руки, не отводя взгляда от золотой канители на алой ткани над её лицом.
Аяна стиснула пальцами вырез корсажа. Маленькие красные туфельки в белой пене кружевных нижних юбок покачивались, плывя над ступеньками лестницы.
– Приветствуем Гелиэр в роду Атар, – донесся приглушённый расстоянием голос. – Добро пожаловать в род.
Мират шагнул внутрь, Аяна повернулась к Арчеллу. У того было странное выражение лица.
– Что? – удивилась она. – Что у тебя с лицом?
– Ничего. Свадьба же. Бери вещи, иди на женскую половину.
Аяна схватила мешок и побрела вдоль стены, жалея, что не увидит этот обычай целиком. Всё прошло как-то немного скомканно и печально, и, спускаясь на женскую половину катьонте, она подумала, что интересно было бы увидеть ещё и свадьбы Фадо, потому что пока ей ни один обычай не нравился больше, чем тот, что был в родной долине.
Она остановилась, грызя губу.











