На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ставка на любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ставка на любовь

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ставка на любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ставка на любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ника Ёрш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Почему бы не сходить замуж, пока мама в отъезде? Как говорится, себя показать, на других посмотреть... Заодно можно опровергнуть сплетни, о том, будто женщины рода Эстерхаун не умеют любить.
И пусть план не продуман, а приключения обещают большие неприятности, Софи начинает действовать! Чем это обернется? Браком со скучным, но богатым лекарем, пробуждением страшного дара, множеством проблем для обоих супругов, обнаружением новых родственников и, конечно, любовью.
📚 Читайте "Ставка на любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ставка на любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что такое?
Хотела ответить, рассказать о том, что почувствовала, но… Он и без того в духов едва поверил, а тут еще новые странности. Хватит с него, бедняги, на сегодня.
— На будущее ты мне обещал помочь от этого дара избавиться, — напомнила я, старательно делая вид, будто ничего не произошло. — Так что ничего мы узнавать не станем.
— И то правда, — согласился в кои-то веки супруг, облегченно вздыхая.
Поднявшись, он протянул мне руку, помог отряхнуть одежду от пыли, и мы, не сговариваясь, зашагали прямо и вправо, туда, где виднелись более крупные и облупившиеся от времени памятники.
Энтузиазм стал угасать примерно через шесть рядов могил. Кладбище, на которое указал дух, оказалось очень большим и старым, а уж сколько здесь народу похоронили — вообще удивительно.
— Видишь, даты? — тихо сказал Джеймс, проходя мимо очередной мраморной плиты. — Совпадают с Великим Мостхеймским Прорывом. Они на войне полегли, целыми семьями. Не найти нам самим профессора Хорку.
— Надо было у него спросить хотя бы, в каком году он умер, — уныло кивнула я.
— Если оно вообще существует, — хмыкнул супруг, напоминая, что не уверен в здравии моего ума и в существовании призраков.
Спустя еще какое-то время Джеймс окончательно выдохся, закашлялся и наотрез отказался дальше плутать.
— Возница просто уедет с нашим багажом, — справедливо заметил он. — И на телепортацию опоздаем. Нет уж, с меня хватит.
— А может, я просто где-нибудь здесь деньги положу? — Оглядевшись, приметила облезлый куст, растущий прямо на тропинке.
Ллойд нервно хохотнул:
— Почему нет? Давай-ка, обратись к хозяйке этого места снова. Попроси передать монеты профессору Хорке, дух которого так и не обрел покой. Только погромче, чтобы нас точно кто-нибудь услышал и сдал в дом для умалишенных.
Сразу после сказанного подул холодный ветер, да такой сильный, что меня едва не снесло. Он зацепил мои волосы, словно утягивая за собой, подхватил листву с тропинок и понес вперед, подвывая и направляя, чтобы в итоге осыпать старый покосившийся крест, выполненный из дерева.
Словно завороженные, мы с Джеймсом брели за ветром, остановившись у указанной давно заброшенной могилы, отгороженной от остального кладбища низкой, местами обвалившейся оградкой.
Муж поднес руку к старому дереву, провел открытой ладонью и прочитал заклинание. Проступили давно стершиеся временем буквы.











