Главная » Легкое чтение » Читать Два пути одного сердца полностью бесплатно онлайн | Ива Миленич

Два пути одного сердца

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Два пути одного сердца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Два пути одного сердца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Два пути одного сердца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ива Миленич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Купив старинный дом в провинциальном городке, принадлежавший до революции её семье, Алиса Меликова получает в довесок сомнительные бонусы: отсутствующий на кадастровом плане пустырь с крапивой и входом в Безмирье, приглашение на чай от родственницы, выходившей замуж в год коронации императора Павла I и… надоедливого Сущего, хозяйничающего в усадьбе и утверждающего, что у Алисы есть жених в зеркальном мире.

📚 Читайте "Два пути одного сердца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Два пути одного сердца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Больше я этого разговора не выдержу, особенно понимая, что между фразами Эйо слышит и мысли!

– Вы специально мне голову морочите, чтобы… Чтобы браки свои династические устраивать!

– Вы меня с амуром перепутали, Алиса Андреевна. Я может на эльфа и похож, но на амура – увольте. Просто говорю, что вижу.

– И что слышите без слов? – тихо спросила я. Неужели и меня станет Валю закладывать?..

– Это нет, Алиса Андреевна, – ласково заверил Эйо. – Иначе я Дрею непременно бы про тёплый паспорт рассказал и ещё много чего интересного.

Тут будет реклама 1

Ох, нет! Посиделки на сегодня точно пора сворачивать! Я схватила ноут и попятилась к двери, собираясь сбежать, но Эйо остановил меня вопросом.

– Кстати, а вы не хотите навестить, наконец, Валей? Хотя бы Зору, она ведь очень ждёт.

– А меня, знаете ли, ваш Дрей больше не приглашал. Всё бегает! – пожала я плечами.

– А при чём здесь он? – удивился эльф. – Вы сама идите, через свой Переход, через уличный вы и не сможете.

– У меня что, есть свой Переход?! – севшим голосом переспросила я.

Тут будет реклама 2

– Разумеется, Алиса Андреевна!

Глава 7

– А Зора ещё не забыла русский?

Я нервничала и тянула время...

После вчерашнего разговора Эйо привёл меня к находящейся в глубине библиотеки двери маленького читального салона, в котором я бывала много раз. И заверил, что если открыть её с намерением очутиться в саду Валей, именно там я и окажусь. На минуточку: на планете Сиат, посреди города Талафа – столицы какой-то Дорсы!

Вообще, я не верила, что хотя бы с сотого раза получится по-настоящему захотеть попасть в сад, особенно – в незнакомый, стоя посреди дома.

Тут будет реклама 3
Особенно с учётом того, что часто коротала в салоне вечера и прекрасно представляла, что находится за дверью. Нет, мне ни за что не суметь...

Но на всякий случай я сразу уточняла всё подряд.

– В Талафе говорят на диалектном, но всё же, можно сказать, русском, – успокоил Эйо. – Старые Семьи, конечно, считают наоборот: что это здесь используют исковерканный и примитивный дорсийский.

Тут будет реклама 4
Но вас поймёт любой продавец на рынке, – подбодрил он, – лишь примет за иностранку и подскажет пару новых слов. А уж про Зору... не смешите. Она почти два века прожила в России. Дрея учила здешнему говору. Вы замечали у него хотя бы акцент?

– Акцент я вряд ли могу уловить, сама говорила по-русски только дома, – задумчиво отозвалась я.

В кои-то веки я с перепугу не среагировла на упоминание «жениха», которым эльф не упускал случая подразнить.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Два пути одного сердца» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Два пути одного сердца» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Ива Миленич! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги