На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Два пути одного сердца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Два пути одного сердца

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Два пути одного сердца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Два пути одного сердца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ива Миленич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Купив старинный дом в провинциальном городке, принадлежавший до революции её семье, Алиса Меликова получает в довесок сомнительные бонусы: отсутствующий на кадастровом плане пустырь с крапивой и входом в Безмирье, приглашение на чай от родственницы, выходившей замуж в год коронации императора Павла I и… надоедливого Сущего, хозяйничающего в усадьбе и утверждающего, что у Алисы есть жених в зеркальном мире.
📚 Читайте "Два пути одного сердца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Два пути одного сердца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А так – только гляньте, какое чудо, Эйо! Не стыдно и в достойнейшую из Семей второго мира замуж отдать. Пуговицы в оценке однозначно сбросим со счетов, если она маялась в разлуке хотя бы вполовину так, как мальчик. Но замечание Алиса заслужила: они были мужские, от рубашки Дрея.
Я переглянулась с Сущим. Ну да… знакомься, это Айрин! Так похвалить умеет только она.
– Однозначно чудо! – согласился с бабушкой Эйо, игнорируя мои мысленные страдания. В васильковых глазах плясали смешинки.
– Ты так говоришь, Айрин, словно знала, куда я пойду замуж, – беззлобно парировала я, чтобы перевести разговор со своей персоны на более важные темы, и тоже села.
Одновременно взгляд мой упал на сукно, и я засмеялась: они использовали стол по прямому назначению, играли в бридж! Я снова подняла глаза на Эйо. С укором.
– О, Ирина Петровна не выдаёт себя мыслями, Элис, – заверил тот. – Я в полном восторге и готов теперь хоть каждый вечер!
Да, это тоже в духе бабули…
– Разумеется, я знала, Алиса, – ответила тем временем Айрин и смело выдержала моё изумление.
Вот как? Ладно, понятно. Почти всё понятно, кроме одного: мне-то почему она никогда не говорила?! Даже когда я уезжала в Григорьевское! Да даже когда звонила после ссоры с Дреем и аварии!!! Я запыхтела и открыла рот, чтобы начать возмущаться вслух, но Айрин опередила:
– Уволь, дорогая! Всё написано на твоём лице.
Я сдулась, как лопнувший шарик, но всё же проворчала:
– Надо же, какие все вокруг мудрые!
– Изволь возразить, если есть что, – с ухмылкой отрезала Ирина Петровна и прищурилась на веер карт в своих руках. – Пас, Эйо.
Сущий недоверчиво покосился на единственную скинутую карту и цокнул языком.
Я улыбнулась и… возражать не стала. Но задала важный вопрос:
– Откуда же ты узнала наверняка, что не легенды? – я вздохнула, всё же не удержалась и добавкой попеняла: – По телефону-то ты мне говорила только о дневниках Анны. Легенды – это ведь они, Айрин? А сведения откуда-то ещё. Откуда?
– По телефону ты первая взяла тон, решив морочить мне голову, – отбила претензию старушка.









