На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В плену времени 2. Тайны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В плену времени 2. Тайны

🔍 Загляните за кулисы "В плену времени 2. Тайны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В плену времени 2. Тайны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лана М) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
2 часть из 3-х
Приключения в прошлом продолжаются. Теперь Софи и ее друзья знают своего врага в лицо. А вот понять, кто твой настоящий друг, можно только перед лицом истинной угрозы.
📚 Читайте "В плену времени 2. Тайны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В плену времени 2. Тайны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кто-то из разбойников попытался схватить Бинни за руку, но Сайкл не дал ему этого сделать.
-Это все, конечно, очень увлекательно, - шепнул Стефан Гермею и Максимилиану, - но не пора ли нам убраться отсюда?
-Самое время, - кивнул Гермей.
Все трое по очереди встали из-за стола, стараясь не привлекать внимание, а вот Флина уходить совсем не хотела.
-Вот так всегда, сплошная неблагодарность, - жаловалась Флина, наблюдая за происходящим. - И весь сыр бор только потому что она женщина.
Флина уже перестала глупо улыбаться и начала привычные для нее ворчливые разговоры.
-Неужели вы полагаете, что кто-то из вас способен заменить меня? - с ухмылкой на лице спросила Бинни.
-Да кто угодно, - высказался кто-то в толпе заржав, словно конь.
-Большая часть из вас даже читать не умеет, как вы собираетесь поддерживать мир с королем? - спросила Бинни, скептически вскинув бровями.
Пока Стефан и Гермей уносили зеркало, Максимилиану с большим трудом, но удалось заставить Флину выйти из-за стола.
-Кормат пойдет с нами, - заявила она и поманила мужчину, стоявшего возле клетки. - Идемте с нами.
-Я не могу, - отказался Кормат, - у меня семья. Они найдут нас и тогда уже никто жалеть ни меня, ни их не станет.
Флина понимающе кивнула.
-Прощайте, Кормат, - сказала она.
-Мы не можем идти тем же путем, которым шли. Нас заметят, - сказал Гермей. - Придется пойти в другую сторону.
-Я знаю дорогу, - заверила его Флина и уверенно повела всех вперед.
Они вчетвером шли по узкому коридору подземелья, неся за собой тяжеленный трофей, когда навстречу им выбежал один из людей Бинни. Он выглядел встревоженным и ему казалось не было никакого дела до того кто, что и куда уносит из подземелья.
-Вы сообщили королю о львице? - спросила Флина.
-Да, - кивнул Гермей. - Герцог Лонли поехал к королю.
-Чего у Вас не отнять, Флина, так это умения устраивать разборки. Вы умудрились перессорить между собой даже сплоченную банду разбойников, - едва сдерживая смех, сказал Стефан.
-Я не специально, - ответила Флина сухо.
Они вышли к ходу, ведущему наверх.
-Пора выбираться, - сказал Максимилиан и быстро поднявшись наверх, протянул руки вниз, чтобы вытащить на поверхность зеркало. Когда добыча была наверху остальные стали подниматься по лестнице.
-Вы слышите это? - спросил Максимилиан.
Стефан прислушался.
-Кажется, наше отсутствие заметили, а может и пропажу зеркала, - ответил он. - Они идут.









