На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьмина прелесть» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьмина прелесть

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ведьмина прелесть" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьмина прелесть" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олфель Дега) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сбежала от жениха из одного мира в другой?! Да ещё тот, где магии почти нет? Нагло отучилась на клинического психолога, и действительно думала, что уже искать перестали? Зря. Найдут. И предъявят лорду Адаму. Милую и покорную невесту заказывали? Вот только не учли, что с психологом, да ещё и с родовым даром и поддержкой призраков, ваши штучки уже не пройдут!
📚 Читайте "Ведьмина прелесть" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьмина прелесть", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Господин, кольцо рода Монро не приняло девчонку, — сказал он, подняв дрожащую руку, и показывая на обручённую близняшку.
Мачеха, вздрогнув, подскочила к дочери, и схватила её за руку.
— Ты что говоришь такое? — возмутилась она, — сидит, как влитое... Ларочка, сожми кулак. И сунь ему под нос. Пусть сам убедится.
Ларка, послушная дочь, выполнила просьбу матери. Но тёмный, брезгливо поморщившись от вида не самого чистого кулака под носом, разжал её руку, и стряхнул на ладонь кольцо.
Ограбленная близняшка только беззвучно открывала рот, как рыба.
Странно, она мастерица повыть так, что все окрестные плакальщицы на мастер-класс под окнами собирались.
Дарка, набрав воздуха в мощную грудь, угрожающе надвинулась на тёмного.
Опять я их перепутала. Сейчас она будет орать...
Не одна я так думала. Стражники застенчиво отползли подальше, чтобы их не снесло волной ора. Но взрыв был прекращён Адамом. Который просто положил руку в железной перчатке на голову близняшки. От чего та застыла, удивлённо хлопая глазами.
Люди Немериды, видя, что дикий ор остановлен, вздохнули с облегчением и благодарностью. Примета была плохая, но верная — если крикливая близняшка поднимет истерику, то сглазит скот. Который будет дурным ещё пару недель.
Мы уже намучались от истеричных кур, депрессивных свиней и высокомерных коров. Хорошо хоть, на лошадей проклятие Дарки не действовало. Магия рода защищала их практически от любого воздействия.
— Пусть обеих берёт девок, — щедро разрешила Эмма, — двумя ведьмами меньше — спокойствия больше.
Это решение понравилось всем слугам и стражникам. А вот господа явно не были настроены на такое решение проблемы.
— Ну, хотя бы пусть перчатку оставит, — не успокаивалась кухарка, — младшей госпоже к башке прикладывать, когда снова вопить задумает.
— Замолчите все! — визгливый голос мачехи перекрыл общий гвалт. Даже Адам слегка повернул к ней суровое лицо с нахмуренными бровями.
Госпожа замка Немерида, выпрямившись, поправила взлохмаченные волосы, и попыталась улыбнуться.
Дружелюбный оскал получился плохо, переходил в злобную гримасу.










