На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльза Кексель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Она самозабвенно ела малину прямо с куста, позабыв обо всем на свете. А не грозит ли такое легкомыслие чем-то ужасным? Наивная студентка вовсе не думала об опасности, пока на нее разом не свалилось столько напастей! И моментально все мечты о сцене и славе коту под хвост! Странным образом оказалась, неизвестно где, и можно ли вернуться домой — не известно. Вот-вот сожрет злобный дракон, и строят козни наделенный властью тип и отвратительная колдунья. Мало того, девушка может превратиться в ведьму и в один миг сходит с ума от внезапно нахлынувшей любви. И вообще неизвестно, удастся ли после всех приключений влюбленным выжить. Закончится эта романтичная история счастливым хэппи-эндом или ужасной трагедией?.. И весь этот водоворот загадочных событий — из-за нескольких неосторожных шагов, сделанных на каникулах. А ведь предупреждали друзья: «Не ходи в одиночку!» Роман является 1-ой книгой цикла «Заклятия Сольвейг».
📚 Читайте "Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А то из Чернавы слова не вытянешь!
Уложив девочку спать и оставшись наедине со своими мыслями, Оля задумалась: «Как странно все это…» Но заснула влюбленная с именем Асвальда на губах и с воспоминанием о его поцелуях.
Часть 3. Глава 10
Едва попаданка, торопясь на свидание, с утра пораньше покинула дом, как ей повстречался какой-то мальчишка.
— Эй, это ты чужестранка? — спросил он. — И тебя Ольгой кличут?
— Да, это я.
— Я от волхва послан. Мне велено сказать, чтобы ты немедленно шла к нему в дом.
— Почему такая спешка? Мне ягоду надо собирать.
— А я почем знаю? — развел мальчишка руками. — Мне велено передать приказ, я и передал.
— Хорошо. Скажи жрецу, что я скоро приду.
Парнишка попылил назад в деревню. А студентка подумала: «Приказ?! Мерзкий жрец! Он мне приказывает! Похоже, пронюхал-таки, что Чернавы нет дома, вот и спешит воспользоваться таким удачным случаем. Испортил мое свидание!»
Но все же непременно надо забежать на минутку в малинник. Там наверняка уже поджидает викинг.
Но парень даже не дал произнести ни слова. Надо ли говорить, что сразу последовал такой долгий и страстный поцелуй, что мысли у обоих влюбленных вновь затуманились. И после таких пленительных объятий отрываться от любимого было еще труднее. И пришлось сделать над собой неимоверное усилие.
— Асвальд, мне так грустно! Но я уже прямо сию минуту должна уйти в деревню, — печально произнесла попаданка.
— Хельга, любимая, а я так тебя ждал!.. Я всю ночь видел тебя во сне! — юноша тоже заметно расстроился. Тоже вчера унесенный на седьмое небо, в малиновый рай, влюбленный викинг жаждал, чтобы вновь повторилось то неземное блаженство.
— Что-то случилось? — спросил Асвальд.
— Нет, все хорошо, не беспокойся. Но мне надо идти в поселение. Деревенский жрец велел срочно явиться к нему.
— Зачем это ты ему понадобилась?
— Да я и сама толком не знаю.
— Хельга, подожди. Я тебе что-то принес, — сказал юноша. Вытащил из-за пазухи какой-то сверток и улыбнулся:
— Вот, держи! Это лакомство я для тебя приберег. Оно очень вкусное!
— Что это? — Оля развернула сверток и обнаружила там какие-то восточные сладости.
— Я тебя люблю, Хельга!
Студентка в ответ быстро поцеловала Асвальда в щеку и быстро побежала прочь.











