На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Драконья мята» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Драконья мята

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Драконья мята" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Драконья мята" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Абиссин и Фэй Родис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда-то этим миром правили люди, способные превращаться в драконов. Элинор из рода Тэнгу, владеющая магией земли, с детства обручена с сыном консорта Саем. Но все меняется после неудачного для Сая ритуала Посвящения в драконы, когда девушку вынуждают выйти замуж за другого
📚 Читайте "Драконья мята" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Драконья мята", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К тому же ей не нравилось почти откровенное заискивание матери перед сыном консорта. Мередит выглядела слишком счастливой, слишком довольной и всячески пыталась угодить гостю. Когда она вышла, чтобы распорядиться насчет чая, Элинор обратилась к жениху:
- Не утомительно слышать столько комплиментов за раз? Мама, похоже, приняла тебя за самого Великого Дракона!
- Все нормально, я привык. Леди Тэнгу умна и начитанна. Она знает, когда следует остановиться. При дворе люди, куда более откровенные, - широко улыбнулся Сай.
Его самоуверенность немного разозлила Элинор:
- Разумеется, сын консорта рождается с золотой ложкой во рту. Но, на твоем месте, при столь откровенной лести, я бы подумала: что-то здесь не так. Может, у её дочери есть какой-то порок, раз леди Тэнгу так старается ради меня?
Сай сделал вид, что глубоко задумался. На его лбу пролегла морщинка. Он изящным движением смахнул светлую челку:
- Как любезно с твоей стороны предупредить меня об этом, почти перед самой свадьбой.
- Ты еще можешь отказаться, - ввернула Элинор.
- И лишить себя возможности беседовать о литературе с твоей матерью?! Да я только ради этой встречи, выучил последнюю балладу о «Деве, один взгляд которой заставляет розы цвести». Хотя в твоих словах есть доля истины. Я, наследник консорта, вынужден взять в жены женщину, не отличающуюся, ни особой красотой, ни талантами...
- А о силе Тэнгу ты забыл?! - возмутилась девушка.
- ... ни богатством, - он развел руками, словно недоумевая, как такое могло произойти.
Ответом была мягкая подушка, пущенная ему в лицо. Сай поймал её на лету:
- Первый подарок от моей леди. Сохраню для истории. Но это только подтверждает мои слова. Ни особо красивая, ни богатая... Но, ты еще и агрессивная, Элинор!
Элинор резко выпрямилась. В её глазах зажглись недобрые огоньки:
- Пожалуй, я подходящая пара для сына «второго сына».
Повисла напряженная тишина. Взгляд Сая потемнел, на его лице не осталось ни тени улыбки.
- Лорд, не обращайте внимания. Элинор не хотела вас обидеть, она просто не подумала...
- Ну, что вы, леди Тэнгу, - Сай улыбнулся не светски-сдержанно, а как обычный человек, - какие обиды? Элинор только озвучила то, что и так все знают. Я действительно сын «второго сына». Но мои права на трон, после прохождения обряда Посвящения, никто не посмеет оспорить.











