На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ночная» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ночная

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ночная" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ночная" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Ахметова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
По закону жанра любой девушке, попавшей в беду, рано или поздно встречается бескорыстный доброжелатель, готовый решить ее проблемы или, на худой конец, подсказать, где их могут решить. По дороге ей всенепременно посчастливится спасти какого-нибудь диковинного фамилиара, и вселенная завертится вокруг нее и нового питомца...
Стоит ли говорить, что мне в свое время повезло гораздо, гораздо меньше?
📚 Читайте "Ночная" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ночная", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Скорее всего, она просто не подумала, что мы можем не отличить иллюзию от настоящего огня и испугаться.
Раинер спрятал лицо за ладонью и тоскливо выругался. Этого оказалось достаточно, чтобы плясавшая перед ним стена огня опала вполовину, и за ней стала видна обалдевшая физиономия хелльской принцессы.
- Вот это да! – выдохнула она. Раинер угрюмо покосился на нее поверх пламени, но принцесса, ничуть не смутившись, попросила: - Скажите что-нибудь еще!
Я перевела просьбу, и Раинер не упустил случая:
- А про защитные заклинания на парковой ограде она тоже не подумала?
Иллюзорный огонь исчез без единого звука – не считая моего запоздалого ойканья и восторженного аха леди Гвириль.
Неприкосновенность дворцового парка была отомщена в кратчайшие сроки. Не успела я объяснить принцессе, чем мог обернуться ее невинный эксперимент, как со стороны гостей грянули фанфары, оборвавшие приглушенный людской гомон.
- Прошу меня простить, - не скрывая досады, сказала она. – Кажется, настало время официальной части. Я должна поприветствовать Их Величеств. Надеюсь, вы уделите мне время после церемонии.
Я тоже на это очень надеялась, а потому заверила принцессу, что буду с нетерпением ждать. Леди Гвириль удовлетворилась обещанием и, неприлично высоко подобрав юбку, устремилась обратно в центр парка.
Увы, полюбоваться на это умиротворяющее зрелище мне не дал Раинер.
- Пойдем скорее, - храмовник уверенно потянул меня следом за принцессой, словно его положение обязывало его к тем же политесам – или он надеялся навалять Рэвену, раз уж Ее Высочество не успела, отвлекшись на шоковую терапию специально для двоих оболтусов, непонятно каким чудом допущенных в дворцовый парк.
- Нужно предупредить охрану, что ты мог разрушить заклинание, - пересилив себя, кивнула я.
Раинер досадливо помотал головой, но промолчал: мы уже приближались к гостям, образовавшим правильный полукруг перед королем и королевой. Его Величество уверенно вещал что-то про многолетнее сотрудничество и доверие между странами, которое предстояло укрепить кровной связью, про новых друзей и неожиданные открытия.










