На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор

Автор
Дата выхода
18 июля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Захаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение широко известной в узких кругах «Летописи Кенсингтона»: этакие «заметки на полях», проще говоря, то, что не вошло в книгу «Фредди и остальные»: картинки, песни, стихи, легенды и мифы, пьесы и саги, с непременным участием единственного и неповторимого Фредди Меркури, а также целой ватаги звезд музыки и кино.
📚 Читайте "Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Неизвестных не давят.
– Маска, – сказал Фредди, водя мизинцем перед носом под полумаской. – Маска, я тебя знаю! Ты – Джим Керри!
– Это я Джим Керри! – всунулся в окно какой-то парень со смешной физиономией.
– Ммухх, – сказал Фредди, с презрением выталкивая ладонью в лицо пришлеца. – Керри, снимай маску, я тебя узнал.
– Да это я – Керри! – вновь всунулся тот. – Вот и паспорт!
– Уйди отсюда, – сказал Фредди, выдавливая его из комнаты тем же способом. – Маска, я знаю твой фильм. Ты там играешь. Я читал в «Передовом ударнике Трура»!
– Да я там играю, я! – опять влез безмасочный, складывая свое лицо в жалюзи.
– Ну разумеется, – кивнул Фредди. – Я тоже там играю. На пиле. И не крой мне рож!
Он грохнул ставней, заставивши тем самым пришлеца спланировать вниз.
– Вот молодежь пошла – все им надо! – пробрюзжал Фредди. – Трутни!
– Фред, – мягко сказал Мэй. – Это же и вправду был Джим Керри.
– Да? – растерялся Фредди. – А как же маска?
– Так может, это другая маска? – бросил реплику Джим Керри, который, никем не замеченный, проник через черный ход, и теперь лез на шкаф.
– Может, ты Фантомас? – с надеждой спросил Фредди.
Масочник покачал головой.
– Методом дедукции, – сказал Фредди, – я вычисляю, что ты не кто иной, как Зорро.
– Нет, – сказал незнакомец. – Я не Зорро. И даже не зять его Бандерас.
– Может, однофамилец? – с надеждой спросил Фредди.
– Ни в коем разе, – сказал маскоголовый. – Задом наперед – совсем наоборот.
– Ну не Брайан же ты Адамс, – устало сказал Фредди. – Кто же ты? Может, Моффи?
– А это еще что за чудеса? – удивился Мэй.
– Моффи – это Моффи, – пояснил Фредди. – Все. Отныне ты – Моффи. И даже если ты ни кто иной, как Брайан Адамс – что маловероятно – для меня ты отныне Моффи.
– Ну уж простите! – и из-под маски выкарабкался вспотевший и злой Брайан Адамс. – Не желаю! Зовите хоть Леопардом, только не Моффом.
– Для меня ты – Моффи, – отсутствующим голосом заявил Фредди.
– Нет! Клянусь моим мегафоном, нет!
– Да, Моффи, – ласково прошептал Фредди. – Да. И перестанешь ты быть им только в том случае, если поможешь мне сейчас же найти мой венский набор…
Как ни подавал Мэй Адамсу отчаянные знаки ушами, тот повелся на моффианский блеф. Он, всхлипывая, полез под диван и вытащил облепленный разной гадостью короб с набором. Фредди заверещал и кинулся целоваться с посудой.











