На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцесса Джейн. Часть I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцесса Джейн. Часть I

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Принцесса Джейн. Часть I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцесса Джейн. Часть I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Козьма Прутков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В столице королевства Лонгария происходят странные события, ни с того ни с сего начинают пропадать жители. Это серьёзно беспокоит короля, и он поручает расследовать это дело своему шерифу. Тот поручает это дело своему лучшему сыщику, который через некоторое время сообщает, что напал на след, однако затем бесследно исчезает. Король, видя, что расследование зашло в тупик вызывает к себе в столицу своего старого друга Роберта.
Во время конной прогулки по королевскому парку на принцессу Джейн совершается покушение. Вся её охрана перебита и когда она, кажется должна погибнуть, неожиданно появляется Роберт, спешащий в столицу по зову короля. Он спасает принцессу и раненую доставляет во дворец к королю. Король просит своего друга провести расследование всех последних событий. Ночью на Роберта совершается покушение, но неудачно.
Роберт отправляется в трактир, где последний раз видели сыщика. Трактирщик ему кажется подозрительным, и он решает ночью его исследовать.
📚 Читайте "Принцесса Джейн. Часть I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцесса Джейн. Часть I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ведь судьба может распорядиться таким образом, что он станет мужем принцессы и королём Лонгарии. Кто, как не он достоин этого? Ведь их род не менее древний и славный, чем род нынешних королей. А может и даже более древний, и поэтому он больше всех достоин, быть увенчанным короной.
Второй ученик бросился в яростную атаку, его меч со всех сторон обрушился на лорда Гилборна, казалось ещё немного и он добьётся успеха. Но всё было напрасно, тот легко ушёл от всех его атак, показывая, что играет с ним, как кошка с мышкой.
Лорд Гилборн победоносно поднял меч над головой, вызывая этим шум рукоплесканий и гул одобрительных голосов. Горделиво оглядев зал, он сделал вид, что только сейчас заметил принцессу и направился к ней, на ходу отдавая распоряжение о продолжении тренировки.
— Добрый день ваше королевское высочество. — С лёгким поклоном приветствовал он принцессу. — Что-то вы сегодня припозднились на тренировку? — Укоризненным тоном продолжил он после приветствия.
— Добрый день Филипп. Я приношу вам свои извинения за опоздание, но мне срочно нужно было зайти к отцу, я никак не могла отказаться.
— Услышав, что принцесса опоздала на занятие не по своей воле, лорд Гилсборн смягчился. Однако, желая помучить её, он продолжал делать вид, что сердится.
— Ваше Высочество вольно делать всё что пожелает. — Сухо произнёс он демонстративно сделал поклон в её сторону.
— Филипп, перестаньте дуться. Вы же знаете моего отца, я никак не могла отклонить его приглашение, даже ради нашего с вами занятия.
По взгляду принцессы Гилсборн понял, что лучше не перегибать палку, и тут же сменил тему. — Случилось что-нибудь серьёзное?
— Отец считает, что да. Он говорит, что в городе происходит много странного. — Оживилась она, видя, что Филипп больше не сердится на неё. — Среди жителей ходят упорные слухи о появлении каких-то таинственных людей — теней.











