На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поцелуй феи. Книга1. Часть4» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поцелуй феи. Книга1. Часть4

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Поцелуй феи. Книга1. Часть4" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поцелуй феи. Книга1. Часть4" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Сирфидов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Три мудреца в одном тазу пустились по морю в грозу. Возможно, среди них был тот, о ком рассказ мой речь ведёт. Другими словами, вот вам очередная порция приключений Лалы и Руна.
📚 Читайте "Поцелуй феи. Книга1. Часть4" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поцелуй феи. Книга1. Часть4", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Дурят тебя, дружище, – весело обратился к хозяину заведения незнакомец в плаще. – Я в магии не новичок. Изгонять клопов, да ещё и отрядами… Это безумие. Нету таких заклинаний. А уж юноша-плебей безвестный – великий колдун, это смешно.
– Чем докажете, что это правда? – поинтересовался хозяин заведения у бородача. – А то вдруг просто ищете способ поесть задарма.
– А я докажу, – уверенно заявил бородач. – Тот отряд клопов, что шёл по потолку, остановился. Он и сейчас там сидит. То ли спят, то ли… не знаю.
Народ сразу повскакивал с лавок.
– Зим! – громко крикнул хозяин заведения.
Из дверей кухни сейчас же прибежал худощавый паренёк лет шестнадцати.
– Звали, отец?
– Постой здесь, отлучиться надо, – велел ему хозяин заведения.
Он, и остальной люд за ним, отправились в коридор. Ввалились толпой, уставившись вверх. И оторопели. Застыли как вкопанные, в немом изумлении. На потолке и частью на стене, растянувшись в цепь, сидели клопы.
– Чтож, – озадаченно проговорил хозяин заведения. – С меня бесплатный ужин на двоих.
– И от меня кувшин вина поставь ему, – задумчиво произнёс мужчина в плаще. – Был неправ. Надо же.
– Вот спасибо, добрый человек, – порадовался бородач.
– И комнату мне.
* * *
– Ох, Лала, приспичило же тебе прямо по дороге обниматься, – посетовал Рун добродушно, закрыв на засов дверь комнаты. – Будут думать теперь, что я в уборной столько просидел.
– Соскучилась, – улыбнулась Лала, лучась теплом. – Не могу долго без тебя.
– А я без тебя, – одарил он её ответной счастливой улыбкой. – Милая, а что, когда мы обнимаемся, я тоже как бы незначим? Шла… хозяйка, и на нас даже не взглянула.
– Нет, заинька, ты значим. Незначимо то, что ты делаешь со мной, – объяснила Лала. – Тебя видят, но не придают значения твоим действиям. Для людей я нечто неважное, на чём невозможно задержать внимание. Они вроде бы и осознают, что ты с девушкой, что обнимаешь её. Но осознают сие словно в полузабытьи, причём как нечто… глубоко им безразличное. Это сложная магия, трудна для понимания. Я её чувствую, потому и понимаю.











