На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капойо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капойо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Капойо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капойо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Иолич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пятая книга сериала.
Дивный новый мир раскрывает объятия, готовый поддержать и направить, как заботливый родитель, который желает лишь лучшего своим детям... Пока они подчиняются правилам.
📚 Читайте "Капойо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капойо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Давайте поиграем? - предложила она. - А то в прошлый раз так и не успели.
- Да, да, давайте! - голоса слились, и Аяна улыбнулась.
- Рассказывай ваши правила, Гели, - сказала она.
- Для начала все должны поклясться, что не будут лгать.
- Как? - заинтересовалась Аяна.
- Вот так, - сказала Гелиэр, поворачивая руки ладонями кверху. - Клянусь своим родом, что с моих губ не сорвётся ни единого слова лжи рядом с этими людьми, и слова мои не будут разниться с моими помыслами.
- Клянусь своим родом... - вместе со всеми весело повторила Аяна, показывая ладони, - … с моими помыслами.
- Вот. Теперь мы не кирьи и капойо, а связанные клятвой... на время игры. А теперь мы по очереди спрашиваем друг друга. По кругу. Больше двух раз подряд выбирать одно и то же нельзя. Аяна, ты будешь ходить или говорить?
- Ну... Ходить.
- Распусти волосы и сделай два хвоста, как у лошадей.
Девушки засмеялись, и Аяна с укором глянула на Гелиэр.
- У меня не будет держаться.
- Я дам шпильки, - встала с улыбкой Айлери.
Девушки соорудили на голове Аяны два смешных хвоста. Она покачала головой, и волосы колыхнулись туда-сюда.
- Они по длине, как настоящие конские хвосты, - ахнула Рида. - И по толщине!
- Мой черёд, - хихикнула Аяна. - Рида! Ты будешь ходить или говорить?
- Пожалуй, тоже ходить.
- Сделай так, чтобы Верики мяукнул, но не касайся его. Тискать нельзя!
Рида задумалась, потом её осенило.
- Минуточку, - хитро прищурилась она и выбежала из комнаты.
Её не было какое-то время, потом она ворвалась в комнату, пытаясь отдышаться, и разжала кулак.
- Вот. Верики, Верики! - помахала она перед ним кусочком подвяленного мяса.
- Ми-и-иу, - тоненько сказал Верики.
- Вот это голос, - рассмеялась Аяна, глядя, как он сгорбился над кусочком мяса, чавкая на ковре.
- Моя очередь. Говоришь или ходишь?
- Говорю, - сказала Айлери. - Не хочу бегать и портить причёску.
- Ты когда-нибудь сказывалась больной, чтобы избежать уроков?
- Да, - сказала Айлери. - Я однажды изобразила, что подвернула ногу, чтобы не идти на урок танцев.
- Ты училась танцевать? - восхитилась Аяна. - А можешь показать?
Айлери кивнула и встала. Она покружилась по гостиной, кланяясь и изящно отставляя руки, приседая и кивая.
- Это танцуют с партнёром, - сказала она. - Это называется «Танец журавлей». Но я очень плохо его танцую, потому что часто пропускала занятия.
- Очень красиво, - кивнула Аяна, и её хвосты качнулись, щекоча плечи, оголённые вырезом платья.











