На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капойо» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капойо

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Капойо" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капойо" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Иолич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пятая книга сериала.
Дивный новый мир раскрывает объятия, готовый поддержать и направить, как заботливый родитель, который желает лишь лучшего своим детям... Пока они подчиняются правилам.
📚 Читайте "Капойо" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капойо", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она стояла над заливом Ордалла, глядя на звёзды, две луны взошли на западе, и Габо была почти полной, как обычно, зимой в её праздник рождения, а Монд убывала, но холодно не было, наоборот, ветер был тихим и на удивление тёплым.
Сверху, прихрамывая, спустился Черилл. Аяна лежала спиной к окну, ощущая щекой слегка шершавую наволочку подушки, и слушала, как он плещется, умываясь из большой бочки. Он с хлопком встряхнул полотенце, развешивая его на верёвке у заборчика, и, тихонько подшаркивая, прошёл на кухню.
Садор гулко прошагал через арку во двор, и его двухколёсная тележка грохотала, слегка потряхивая крышки бидонов с молоком и ручки вёдер с водой, когда колёса попадали на выпуклые булыжники. Он пошуршал дверью погреба и звякал бидонами, выгружая молоко и унося его вниз. Скрипнула дверь сарая, и вёдра стукнули о доски пола, глухо звякнув ручками.
- Котик, - позвал Садор. - Коть-коть-коть!
Снова послышались шаги, скрипнула дверь нужника, потом небольшой ковшик сказал «блюп», набирая воду, плеск воды на камни двора затих, и снова хлопнуло полотенце.
- Раталл, сядь в лавке, - раздался с кухни приглушённый дверью голос Иллиры. - Уже почти шесть.
Пустая тележка прогрохотала в арке, сопровождаемая удаляющимися шагами Садора.
Аяна лежала, прижавшись губами к макушке Кимата. Птички пасси прыгали по заборчику. «Чим! Чим! Чилим!», - щебетали они в ожидании. Иллира распахнула дверь и, размахнувшись, скинула крошки с хлебных ящиков на камни двора. Щебетание стало громче, послышались драчливые птичьи возгласы.
- Ишь, какие, - сказала Иллира. - Ну, ешьте, ешьте.
- Раталл, я тебя рассчитаю. Я сказал, чтобы ты слушался её, - донеслось приглушённо из кухни. - Ты совсем обнаглел. Она моя жена. Она тут хозяйка.
Раталл не ответил, и Аяна представила, как он закатывает глаза за спиной Черилла.
Над головой раздался шорох.
- Ишке! - позвала она, открывая глаза и поворачивая голову, пытаясь искоса разглядеть его, не потревожив Кимата. - Ишке!
Кот сидел у пустой миски и смотрел на Аяну.
- Я же сказала тебе, иди в лавку, - сердито сказала Иллира прямо за дверью, пропуская его во двор.
Раталл громко хмыкнул. Ишке напрягся, чтобы прыгнуть в арку через перила.
Из арки раздался грохот тележки.
- Ах ты, падла, - прошипел Раталл, поднимаясь на лесенку и целясь ногой в кота.
Ишке прижал уши и прыгнул в окно, перелетая через кровать. Аяна тихо ахнула, поворачивая голову за ним.











