На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага о розах. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага о розах. Книга первая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сага о розах. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага о розах. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элтэнно) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Нет, не бывать этому!" - думал про себя единственный сын императора драконов. Его буквально распирало от гнева, хотя внешне этого было не видно. Он даже смог повернуться к кузену неторопливо, со всей присущей ему грацией. А после и сказал в привычном для себя ироничном тоне.
- Ну что, братец. Кажется, нам придётся побороться за престол.
- Я не хочу войны с тобой, Снерш, - остался серьёзным соперник.
- Тогда отступись.
- Нет!
... И кто бы знал, что это "нет" определит судьбу всего мира.
Где он теперь мир Тринадцати богов?
От него осталась лишь лёгкая грусть в воспоминаниях тех, кто вынужден странствовать по дорогам вечности и никак не может встретиться со смертью.
📚 Читайте "Сага о розах. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага о розах. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наконец, я омыла лицо и переоделась. Вместо нарядного маминого платья надела своё простое и положила из шкатулки с драгоценностями в его карманы то, что некогда было мне подарено. Не так много, но зато это были мои личные вещи. И в моём праве продать их, раз уж я решилась.
Да, я решилась сбежать из дома.
***
Не знающая ничего о заботах сестры Сабрина расцвела. Пускай Снорр смотрит на неё свысока, буквально как на навязчивую болонку. И пускай господин Грейфф молчаливо ходит по гостиной, время от времени хмуро поглядывая за окно.
Неважно! Главное Торах вновь начал уделять ей внимание.
Да, для Сабрины это было намного важнее всего остального. Важнее даже непривычно мрачного отца.
«Ой, да что ему не нравится-то! - порой с недовольством бросала Сабрина взгляд на родителя. – Я буду часто писать ему письма о том, как у меня всё хорошо. Уж мне‑то Торах не откажет в такой малости как переписка с семьёй. Я ещё подберу к нему ключик».
Девушка с нежностью посмотрела на дракона, а особенно на его руки.
- Мисс Сабрина, - тут же начал было Торах с каким-то нехорошим рычанием в голосе, но затем кашлянул и с великолепной улыбкой осведомился. – Вы очень хорошо поёте.
- О, конечно, - окинула она его нежным взором. – Только так жаль, что не будет музыки. Когда я пою в храмовом хоре, там всегда играет орган.
- Я немного играю на фортепиано, - оживился господин Грейфф. – Если у вас есть инструмент, то…
- Нет у нас инструмента!
- Да, инструмента у нас нет, - с грустью подтвердила Сабрина, рассчитывая вздохом снять резкость папиных слов. – Но мне всегда хотелось, чтобы здесь, у окна, стоял белоснежный рояль.
Она подошла к месту, о котором говорила, и провела по воздуху ладонью.
- Девичьи желания столь просты, но почему-то не всегда осуществимы, - придав словам оттенок горькой задумчивости, добавила она и многозначительно посмотрела на Тораха. Сабрина не представляла себе ухаживаний без достойных подарков.
- Отчего же? Некоторые девичьи желания очень даже осуществимы, - вдруг усмехнулся Снорр с непонятным ей огоньком в глазах.











