На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага о розах. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага о розах. Книга первая

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Сага о розах. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага о розах. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элтэнно) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
"Нет, не бывать этому!" - думал про себя единственный сын императора драконов. Его буквально распирало от гнева, хотя внешне этого было не видно. Он даже смог повернуться к кузену неторопливо, со всей присущей ему грацией. А после и сказал в привычном для себя ироничном тоне.
- Ну что, братец. Кажется, нам придётся побороться за престол.
- Я не хочу войны с тобой, Снерш, - остался серьёзным соперник.
- Тогда отступись.
- Нет!
... И кто бы знал, что это "нет" определит судьбу всего мира.
Где он теперь мир Тринадцати богов?
От него осталась лишь лёгкая грусть в воспоминаниях тех, кто вынужден странствовать по дорогам вечности и никак не может встретиться со смертью.
📚 Читайте "Сага о розах. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага о розах. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- О чём вы, милорд Гилберт? – даже осенил себя знаком настоятель. – Уж не подшучиваете ли вы надо мной?
- Отнюдь. Так что, если вы на это не согласитесь, то несмотря на ваш почтенный сан, возраст и хромоту вы поедете вместе со мной! Меня ничто не остановит. Я намерен жениться на мисс Омико так скоро, насколько это возможно.
Он знал, что его глаза горят гневом, и настоятеля это испугало. Кажется, он понял, что причина спешки отнюдь не причуды молодого маркиза, а что-то большее. Но расспрашивать не решился. Принял, как есть.
- Хорошо, - вздыхая смирился несчастный настоятель и осведомился. – Вы же в Райград направляетесь так-то? Верно я вас понял?
- Да.
- Тогда вам надо будет поехать по тракту на северо-восток от нашего монастыря. В таком случае где-то часа через три вы будете проезжать селение Любавушки. Оно небольшое, но церковка с алтарём при нём имеется. Так что не пропустите его, и обязательно найдите там вдову по имени Амелия. Сварливая женщина каких свет не видывал, но если скажете ей, что вы от меня, то она не откажет вам в милости завершить обряд.
- Сколько вам потребуется времени? Мне хотелось бы выехать как можно раньше, в Любавушки мы и так прибудем затемно.
- Я говорю про утро, милорд Гилберт! Раз вы торопитесь, я готов провести церемонию с первым лучом солнца. Но сейчас даже не просите. Свадьба на закате… Да где же это про такое слыхано!
- Хорошо, - подумав, смиренно вздохнул маркиз.
- И вот ещё что, милорд. Смотрите, обязательно миссис Амелию привлеките и только её. Я ведь её имя в книге венчаных и в данном вам документе укажу. Нехорошо будет супротив богов идти.
- Не сомневайтесь, я учту ваше пожелание.
Поклонившись на прощание, Ортольд спустился на первый этаж Святой Обители и вышел во внутренний двор, где его возвращения ожидали Гульд с гвардейцами и Омико. Но девушка не сидела в экипаже. Видимо ей захотелось размять ноги, а потому она вышла из кареты и начала осматриваться – её блуждания Ортольд заметил ещё из окон кабинета настоятеля. Однако к тому моменту, как он переступил порог, Омико перестала бродить от пристройки к пристройке.











