На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На Дороге» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На Дороге

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "На Дороге" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На Дороге" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Софья Вель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Побег опасного пленника кончается трагедией. Кто виноват - Проклятье или драконы? А может, всему виной предательство Темной Реи?
Привычный мир сыпется, Смерть преследует героев по пятам. Как совладать с врагом? И как отличить, где друг, а кто враг?
В темные времена дорога становится надежней дома и теплее очага.
📚 Читайте "На Дороге" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На Дороге", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лиро обходил места, где слышались детские голоса, а на базарных площадях садился так, чтобы подальше от трущоб.
Вот и теперь музыкант сидел под тентом, прячась от солнца. Он вслушивался в каждый шорох южного базара. Шум и гомон переплетался с новыми звуками - зычным языком и смехом, ржанием лошадей и перестуком копыт - на юг приехали цыгане. Их табор вошел в город. Несмотря на вялое сопротивление стражи, звонкие монеты легко сделали свое дело. Цыгане стали артистами, прибывшими на карнавал в честь самого короткого дня в году.
И неважно, что до карнавала еще пару лун… А сами артисты по мимо песен и танцев мастерски крадут лошадей и детей!
Лиро злился - только конкурентов ему и не хватало! Кроме того, цыгане - народ ушлый, они не то что из миски у нищего слепого стянуть могут, они дите малое у матери из-под юбки утащат, и бровью не поведут!
Надо было уходить, только не той дорогой, где прежде шли цыгане. После них, как после саранчи, остаются только обворованные жители сел и городов, злые и голодные.
Шипя проклятия сквозь зубы, Лиро начал собирать немногочисленное имущество, купленное на щедрые подаяния южан - все, что было с ним на севере, осталось где-то в Темных Мирах. Или как еще назвать тот Ад. где он побывал?
- Дяденька, - голосок ребенка заставил вздрогнуть, вырывая из размышлений. Лиро резко обернулся, стремясь различить говорившего, но перед глазами была только чернота. - Дяденька, дай монетку!
Голос мальчишки звучал жалобно и насмешливо одновременно.
- Не бери у нищего, не будешь обобранным[2], - шикнул Лиро, быстрым движением притягивая миску к себе.
- У меня мама больна, - продолжил гнуть свое мальчонка, - мы с братишкой три дня не ели...
- Нашел кого жалобить! - Лиро поднялся, собираясь уйти.
- Боженька велел делиться…, - не отставал мальчонка. – У тебя вон сколько монет! Ты еще на дудке своей надудишь… Дяденька, тебе что, жалкооо? - мальчонка пустил в ход слезы.
- Поди найди кого поглупей! Я нищий калека, а ты здоровый лоб, сам справишься! - фыркнул Лиро, закидывая циновку за спину.
Через секунду Лиро упал на землю, мальчишка поставил подножку, ловко опрокинул слепого и приставил к горлу нож:
- Нищие королевские цацки не носят! - в детском голоске звучала хриплая нотка. Мальчишка попробовал сдернуть пуговку, но Лиро отшвырнул малолетнего разбойника и, прижав коленом, начал душить.









