На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Плющ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Плющ

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Плющ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Плющ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Ратникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Плющ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Плющ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Спустя два часа я, одетая в свое любимое платье, на этот раз изумрудного шелка, со слегка заплетенной косой, с трепетом невесты сидела в своей гостиной в ожидании Повелителя Крови. Служанки уже ушли, и ужин под магическим колпаком, не дающим еде остывать, манил меня все сильнее. В конце концов, я не выдержала и, сняв колпак со стола, схватила вилку.
- Меня не дождалась? – Когда еще он мог прийти. За дверью, что ли ждал, пока мой желудок победит?
- Некоторые мужчины хуже женщин – любят опаздывать! А девушка – умирай от голода! – я надула губы, как капризный ребенок.
- Вот он я! Еле успел! А то одна голодная графиня все съест, и мне не оставит! – С этими словами он закрыл дверь в покои на защелку и сел напротив меня. – Выпьешь вина за нашу встречу, Мэл?
- С удовольствием, мой Повелитель! Может, ответишь мне на пару вопросов: что за белье в моей спальне, и почему мне запретили сделать прическу?
- Мне нравятся твои волосы, Мэл. А про белье поговорим потом. Сегодня я не настроен разговаривать… - И Повелитель протянул мне бокал с игристым вином.
- За тебя, мой вампир!..
*
Следующим утром, в полдень, пришлось вставать и открывать дверь для прислуги. Как недальновидно было ее запирать: пришлось ждать завтрака. Когда Лилия отправилась менять белье, Повелитель увязался за ней. Мне стало интересно, и я прокралась в кабинет, чтоб понаблюдать оттуда за ними.
- Надень перчатки и сложи простынь в этот мешочек. – Приказал мой вампир Лилии. – Мэл, выходи. Нечего прятаться. Сегодня можешь выбрать белье сама, раз тебе не нравится золото.
Надо же, как он меня легко заметил! Я вошла в спальню, сделав вид, что просто шла из кабинета в ванную.
- И не надо меня подозревать неизвестно в чем! Я просто...
- Шла в ванную. – Хмыкнул Повелитель. – Я и не подозреваю! Пойдем лучше завтракать, шпионка моя! – Схватив меня в охапку, он поцеловал мою макушку и понес меня к столу. Приятно!
*
Как сказал Соломон: «Все проходит…». Подошли к концу и мои трое суток с Повелителем.
Вечером Повелитель сидел на ковре у камина, моя голова лежала на его коленях, и он перебирал мои волосы.
- Мэл, скажи мне, кровь которого из моих Лордов течет в твоих жилах? – Этого разговора я ожидала. – Ты ведь знаешь это?
- Мой Повелитель, на этот вопрос я не могу тебе ответить. Тебе лучше обсудить его с Милфордом.





