На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра бабочек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра бабочек

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Игра бабочек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра бабочек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение истории девушки-дракона в мире очень похожем на наш мир девятнадцатого века. Девону ждут новые испытания, она пытается спасти из плена возлюбленного, собирает вокруг себя союзников и верных друзей, продолжая постигать свои способности.
Таинственные враги не дремлют и организуют покушения, препятствуя героини в ее делах. Союзники сталкиваются с могущественным магом-первосвященником и вступают в заговоры против новой растущей республики. Все это происходит на фоне главной войны мира. Войны за владение Магией.
Новая книга из цикла "Кровь дракона". Продолжение романов "С каждым ударом сердца" и "Белый танец".
Обложка от несравненной Юлии Ждановой
Редактор Мария Никифорова.
Огромное спасибо за помощь в работе над книгой Диляре Лирис
📚 Читайте "Игра бабочек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра бабочек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И готов был защищать свое неверие перед кем угодно.
— Стремиться к свету свойственно любому живому существу, — Ричард сложил ладони в замок, как на проповеди. — Вопрос, что есть свет. Каждая душа поднимается по древу жизни с ветки на ветку.
— Или опускается.
Священник согласно кивнул и продолжил:
— Но что есть свет? И что есть дерево? Из Деревянной книги мы знаем.
На несколько секунд в комнате воцарилось молчание. И нарушил его канцлер совершенно неожиданной фразой.
— А помнишь, как мы просверлили отверстие в стене женской спальни, и ты отправил внутрь шарик огня?
Ричард удивленно посмотрел на Арнольда и поморщился.
— Тебя же после этого выгнали.
Арнольд рассмеялся.
— Никто все равно не мог понять, что за магия сидит у меня внутри. Они давно искали повод. И этот твой приятель, из аристократов, Реган, сказал потом, что на глупого мальчишку-гельвета давно махнули рукой.
Почему же этот эпизод до сих пор заставлял сердце сжиматься в странной тоске? Арнольд Гензерих продолжал смеяться, хотя ему уже совсем не хотелось.
— Ты помнишь, как девчонки носились голые по коридору? А все отворачивались, но не могли не хохотать?
Рука священника сомкнулась на священном амулете.
— Ты не можешь не знать, я тоже скоро покинул Академию. И вспомни, некоторым из девушек огонь опалил волосы. Тот случай, он заставил задуматься.
Ричард направился к стене, облицованной экзотическими панелями, и начал задумчиво гладить полированные доски.
— Сейчас и власть, и вера людей находятся под угрозой. Листочки уже не могут спокойно нежится в свете Неделимого, ибо пламя угрожает самому дереву, каждой ветви и каждому молодому побегу.
Этот разговор зашел слишком далеко, и канцлер решил перейти в атаку.
— Думаешь, я не знаю о сборище, которое должно собраться через месяц в Паризии, чтобы провозгласить тебя Первосвященником? Это ведь незаконно и именно по вашим правилам.
Теперь разговор перешел в область политики, и можно было разговаривать, не пытаясь разводить церемоний.
— Помнишь, у нас был уговор. Правительство республики не будет противиться изменениям внутри церкви, а церковь будет способствовать переменам внутри государства, проводимым Республикой.
Гензерих хлопнул себя по ноге. У него появилось чувство, что Девона знала о его проблемах и что она скоро появится здесь во всей своей красе.











