На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра бабочек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра бабочек

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Игра бабочек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра бабочек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение истории девушки-дракона в мире очень похожем на наш мир девятнадцатого века. Девону ждут новые испытания, она пытается спасти из плена возлюбленного, собирает вокруг себя союзников и верных друзей, продолжая постигать свои способности.
Таинственные враги не дремлют и организуют покушения, препятствуя героини в ее делах. Союзники сталкиваются с могущественным магом-первосвященником и вступают в заговоры против новой растущей республики. Все это происходит на фоне главной войны мира. Войны за владение Магией.
Новая книга из цикла "Кровь дракона". Продолжение романов "С каждым ударом сердца" и "Белый танец".
Обложка от несравненной Юлии Ждановой
Редактор Мария Никифорова.
Огромное спасибо за помощь в работе над книгой Диляре Лирис
📚 Читайте "Игра бабочек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра бабочек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Этой спичкой Элорри пытался разжечь зажатый под мышкой факел. В этой же руке ему приходилось держать большой коробок, и поэтому выглядела попытка достаточно неуклюже.
Спичка догорела и все вновь погрузилась в темноту, которая теперь казалась еще беспросветнее.
— Передайте факел мне и зажигайте сразу несколько спичек. Давайте же.
Реган перепрыгнул через ступеньку и погрузился в воду почти по колено.
— Вот же дрянь!
— Веселенькая прогулка. Ну ничего, дальше пойдет лучше.
Деревянная ручка факела ткнулась ему в грудь.
— Ну, давай же, парень.
— Держу.
Вспыхнувший огонь осветил лицо ибера, и через мгновение пламя весело побежало по пропитанной маслом ткани. Элорри осторожно забрал факел и поднял его над головой.
Они находились в достаточно большом помещении, выложенном грубо обработанными каменными плитами на всю высоту до потолка, зашитого потемневшими от старости деревянными досками. На противоположной от лестницы стене на вбитых в камень крюках висела почти проржавевшая металлическая решетка. Там лежали несколько факелов, и стоял глиняный сосуд с неизвестным содержимым.
Кто-то заранее подготовился здесь на все случаи жизни.
Совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки в стене была металлическая дверь, закрытая навесным крюком. Вокруг двери вилось змеиное тело дракона, когда-то давно вырезанного в камне. Теперь резьба сгладилась от времени, но изгибы змеиного тела и пасть полную острых зубов можно было разобрать безо всяких проблем.
— Как-то так, Реган. Не стойте как столб. Берите факел и зажигайте от моего. Нам нужен свет.
Сам ибер повернулся к двери и одной рукой легко поднял крюк. Только теперь маг ощутил, насколько мешала прилипшая к телу одежда, насколько ему холодно и как тормозит вода, набравшаяся до колен. Он поднял голову и заметил, что, хотя вода уже почти перестала стекать по ступеням, она продолжает медленно прибывать.
— Быстрее, во имя всех известных демонов.
С трудом переставляя ноги, Реган добрался до металлической полки и на секунду замер, не зная, куда сунуть лежащие предметы.
— Да бросьте вы все. Нам не придется блуждать целую ночь. Видите, спички остались сухими. Берите только факел и идемте уже отсюда. Или вы хотите передвигаться вплавь?
Реган взял не один, а два факела. И через мгновение в комнате стало в два раза светлее.
— Давайте, помогите мне, это совсем не так просто.











