На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра бабочек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра бабочек

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Игра бабочек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра бабочек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение истории девушки-дракона в мире очень похожем на наш мир девятнадцатого века. Девону ждут новые испытания, она пытается спасти из плена возлюбленного, собирает вокруг себя союзников и верных друзей, продолжая постигать свои способности.
Таинственные враги не дремлют и организуют покушения, препятствуя героини в ее делах. Союзники сталкиваются с могущественным магом-первосвященником и вступают в заговоры против новой растущей республики. Все это происходит на фоне главной войны мира. Войны за владение Магией.
Новая книга из цикла "Кровь дракона". Продолжение романов "С каждым ударом сердца" и "Белый танец".
Обложка от несравненной Юлии Ждановой
Редактор Мария Никифорова.
Огромное спасибо за помощь в работе над книгой Диляре Лирис
📚 Читайте "Игра бабочек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра бабочек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Священник на ходу кивнул головой и бросил короткую фразу, в ответ на которую воин или охранник просто пожал плечами. Его шпага с вычурной гардой оставалась в ножнах на темной перевязи, украшенной такими же оранжевыми переплетениями листьев. Ржанье лошадей на площадке за домом отвлекло его буквально на секунду, так же, как и подошедший Дар. Охранник смотрел на Ярне и будто прикидывал, какую опасность он представлял? Темно-серые глаза на смуглом оливковом лице выдавали жителя юга, но все же это был не италиец или карфагенянин.
Страж решил не спешить и позволить незнакомцу закончить процесс взаимного изучения на предмет возможных неприятностей. Немного забавляло его демонстративное игнорирование Дара, это было только еще одним пробным шаром, запущенным в сторону пока неизвестных этому человеку противников. Ярне с сожалением и капелькой зависти, в которой, конечно же, никогда бы не признался, оценил ботфорты незнакомца.
Скорее всего, южанин был не солдатом, а именно телохранителем или начальником охраны первосвященника. Все-таки шпага здесь, как и в другом мире, являлась скорее оружием горожан и придворных, а солдаты предпочитали мечи. Тем более что огнестрельное оружие делало в этом мире первые шаги.
Дар наклонился и с абсолютно отсутствующим видом что-то шепнул на ухо здоровяку. Не дожидаясь ответной реакции, повернулся и шагнул в дом. Южанин поправил перевязь, и в следующее мгновение мелкие морщинки побежали от уголков глаз, а затем мужчина рассмеялся в голос. Взгляд изменился и, спустившись на одну ступеньку, он протянул руку Ярне. Рукопожатие было уверенным и крепким, но без каких-либо попыток использовать силу для испытания партнера.
— Карраско Эйден.
Имя пока ничего не говорило стражу, и он почувствовал себя так, будто рассматривал партнера в карточной игре, но что это за игра, ему пока неизвестно.
— А вы, безусловно, Ярне. Должен признаться, что мне даже неудобно, что заставил вас гадать, кто я. Но у меня работа такая.
Телохранитель священника не размыкал рукопожатия, как будто таким образом пытался сохранить инициативу.
— Непростая работа, согласен.











