На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Элантида. Книга 5.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Элантида. Книга 5.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Элантида. Книга 5." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Элантида. Книга 5." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерия Богомолова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотации пока нет, так как книга не дописана, но будет дописана очень скоро - читайте примечания автора)
📚 Читайте "Элантида. Книга 5." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Элантида. Книга 5.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перворожденные поднялись и так же степенно, как и появились, покинули залу. Только на мгновение владыка Эллионель задержался, подошел к замершему на пороге темному эльфу, не сводящему полных ужаса глаз с отвратительной жабы.
– Для меня будет большой честью, если вы примете мое предложение занять кресло министра. Оно как раз освободилось, – невозмутимо добавил он, словно не заметив, что его собеседник вздрогнул всем телом. – С решением я вас не тороплю, – и не дожидаясь ответа или какой-либо реакции на свои слова, поклонился всем присутствующим и удалился в сияющее облако.
Задержался и Илидор. Покосился на жабу.
– Забрать?
– Нет, – ответствовала богиня. – Жабе не место в Изумрудных чертогах. Жаба должна жить на болоте.
Тогда Илидор кивнул и тоже удалился.
***
Дани в ужасе таращился на жабу, не в силах не произнести ни слова. Но потом всё-таки прошептал:
- Джен… это же мой отец!
- Нет. Это просто жаба. Отвратительная гадкая жаба. Она не стоит твоих терзаний.
- А можно я ее раздавлю? – внезапно подал голос Корд.
- Нет. Жаба будет жить на болоте. Пока ее не сожрет какая-нибудь… кто там жрет жаб? Птица или какая-нибудь другая жаба.
– Или жабьи паразиты, - добавил ведьмак.
– Или так. Фу какая мерзость! А ты еще кровожаднее чем я, - я одобрительно кивнула Витольду, он в улыбнулся в ответ и развел руками, мол, чем могу…
– А я думаю, что жаба должна жить вечно, – мечтательно, словно думая о чем-то самом приятном в жизни, протянул Таш.
– Он слышит, – заверила я. – И понимает. Таш, ты гений. Это же почти как проклятие Каина!
– Почти, да не совсем, – возразил Таш. – Каин все-таки остался человеком. И его никто не мог убить. Жаба же теоретически может убиться, но… тут уже стоит вопрос – жить вечно, но жабой, или не жить вообще. Никогда.
– Таш, ты гений.
– Всё для тебя, любимая.
– А вы не допускаете, что эту жабу кто-нибудь сможет расколдовать? – предостерег нас Витольд.
– Нет, – в один голос ответили мы с Ташем, а я продолжила, – потому что это не магия, а божественная сила.
- Отлично, - кивнул ведьмак.- Осталось только подумать, как транспортировать вашу жабу на болото. Не будет же она тут сидеть…
Дани передернул плечами.







