На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Некромантия для профессионалов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Темное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Некромантия для профессионалов

🔍 Загляните за кулисы "Некромантия для профессионалов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Некромантия для профессионалов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Lixta Crack (Λιξτα Κρεκ), Алина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Все имеет свое начало и свой конец. Все рождается и умирает. Смерть - это естественное завершение жизни. И если вдруг смерть не забирает к себе то, что некогда было рождено, значит, что-то в этом мире пошло не так. И обернуться это может настоящей катастрофой.
📚 Читайте "Некромантия для профессионалов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Некромантия для профессионалов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А я висела вниз головой, слишком близко к земле, лошади обычно повыше. Кого он раздобыл? Осла?
— Арт! — вскрикнула я, когда высокая трава ударила по лицу.
— Держись, бабуля!
Остановил он животное, когда мы оказались уже достаточно далеко от того места, где находился мертвяк. Только тогда он помог мне слезть и забраться на существо, как следовало бы.
— Это осел? — недоверчиво спросила я, потому что и на осла существо не слишком походило. Голова у него была лошадиной, а тело каким-то непропорциональным, низкорослым, но при этом имелась и грива.
— Кажется, это лошак, — ответил Арт. Сам он шел рядом, а животное вел под уздцы.
— Разве он сумеет довести нас до Эрсинкая?
— Нас — нет, а тебя — вполне. Ты весишь мало. А я рядом буду идти. Ну, может, даже бежать. Хотя лошак быстротой тоже не отличается.
— Где ты его нашел?
— Угнал у забойщика, — ответил Арт. — Представляешь, они Мурзика хотели на колбасу пустить!
— Мурзика?
— Я его так назвал. Мурзик — умный, хоть и осел наполовину.
Лошак двигался по лесу не слишком быстро, но все же куда резвее, чем могла идти я.
***
Замок Эрсинкая показался только к закату. Мы двигались не со стороны Уранова леса, потому не проходили через селение, чему я была рада. Не хотелось бы, чтоб Анира или еще кто из крестьян увидел, в каком виде я тут разгуливаю. Но тут меня поджидала неприятность похуже.
Лошак упрямо отказался по ней подниматься и, вообще, всем видом демонстрировал, как он устал. Фыркал, издавал странные визжащие звуки и бил копытом оземь. И выходило, что подниматься по ступеням мне предстоит самостоятельно. Арт привязал Мурзика к растущему неподалеку дереву. Он, конечно, оставаться один тоже не желал
— Давай чуть передохнем, — предложила я и взгромоздилась на каменный выступ. — А то что-то от поездки меня разморило.
— Ну, соберись, бабуля, — бывший демон попытался меня поднять.
— Не могу, — заныла я. — Из меня хребет будто вынули.
— А там и книжечку нужную отыщешь, вернешь свой облик. И усталость сразу исчезнет.
— Это если она там имеется. Дарриан — не колдун, а маг. Там все книжки по магии. А колдовство — это ж другое совсем, я совсем в нем не разбираюсь.
— Ничего, — Арт все-таки поднял меня на ноги, — на месте разберешься.







