На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семь отравленных яблок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Темное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семь отравленных яблок

🔍 Загляните за кулисы "Семь отравленных яблок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семь отравленных яблок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Фатыхова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всем известный сюжет старой сказки, много раз переписанный и переосмысленный.
Религиозные образы, широко растиражированные и обрётшие много новых, неожиданных трактовок.
Вампиры, отомэ-игры, преодоление собственных комплексов, мешающие понять и принять себя.
И, казалось бы, причём здесь гномы?
📚 Читайте "Семь отравленных яблок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семь отравленных яблок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я как раз растеряла все свои розовые иллюзии насчёт этой жизни и своего места в нём, а они искали постоянный «источник».
Кровь для них не еда (едят они, поверьте мне, пищу совершенно обычную и притом в немалых количествах!), а словно солнечный свет для растений — без него обойтись можно, но вот расцвести не выйдет.
— Лучше? — выражение глаз Арро тяжело прочесть, но в бархатном голосе звучат нотки беспокойства.
Киваю в ответ, вызвав этим приступ головокружения. Арро недовольно цокает языком, присаживается передо мной на корточки:
— Бланш, тебе надо отдохнуть и поесть, — заметив, что я собираюсь возразить, он продолжает твёрдо, — Не вздумай! Мы сами всё приготовим и позовём тебя.
Он встаёт, подавая мне руку:
— Я помогу тебе дойти до кровати.
Внезапно подлетевший Нэйд обхватывает мои ноги, уткнувшись зарёванной мордашкой в колени.
— Ы-ых, прости-и-и... Бла-анш... Я та-ак винова-ат...
Глажу его по мягким волосам. Нэйд поднимает голову, наполненные слезами глаза похожи на драгоценные изумруды. Вытираю мокрые ручейки с его щёк, лицо малыша кривится в приступе плача:
— Я просто оч-чень соску-учился! А-а-аы-ы-ы... Я больше никогда так не бу-уду! Прос...
Арро поднимает брата за шкирку, словно нашкодившего котёнка, и тащит его к двери.
— Я не сержусь, Нэйд!..
Я действительно не сержусь, и Арро понимает это. Вздыхает, подтыкая мне одеяло:
— Ты слишком мягка с нами, Бланш.
— И с тобой? — мой голос звучит всё ещё хрипло.
— И со мной, — он улыбается, поправляя мои подушки.
Ловлю его за руку, заглядываю в непроницаемые глаза:
— Я очень давно не «кормила» тебя, Арро.
— Это так не работает, глупая, — он аккуратно высвобождает свою руку и, проведя ей по моим волосам, направляется к выходу.
Взявшись за дверную ручку, он замирает и произносит, стоя ко мне спиной:
— Прямой твоей вины в том, что ты так критична к себе, нет.





