На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Акацу Донцоррион) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Прошло несколько сотен лет с момента гибели мстителя Преи Лютия Редвуда. Но на его смерти история не заканчивается. Один маг, Ларс Хаарт из королевской семьи, попадает в передрягу. Но как же он будет связан с беспощадным убийцей? Не стоит забегать так далеко, сначала узнайте историю этого юноши. Тогда всё встанет на свои места. И ответы сами возникнут в вашей голове.
📚 Читайте "Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Угасший ангел. История Лютия Редвуда. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Повернись ко мне лицом! Я не буду бить тебя в спину! — крикнул Ларс, готовясь к атаке.
Дейдериус остановился и медленно с ироничной улыбкой повернулся к Ларсу.
— И правда, чего я ожидал от человека, который смог совершить подобное и даже, как я вижу, не пораниться. Но знай, триумфальная гордыня ведёт к позорному поражению; я буду сражаться всерьёз, предупреждён – вооружён, — произнёс медленно Дейдериус, доставая катану.
Ларс собрался, создав под собой деревянную опору, невидную противнику.
Мужчина в фиолетовом мгновенно вновь «зажёг» своих собак и что-то свистнул, из-за чего они стали злобно рычать; из двух рук Ларса, который был в полёте над противником, посыпались вниз семена; Дейдериус стоял и удивленно смотрел на него, не понимая и не видя семена.
Собаки вновь ударились об невидимый барьер; брусок из спины Ларса ударил собачника, вновь пытавшегося использовать непонятный фиолетовый луч; удар пришелся прямо по лицу, и несколько секунд брусок двигался вперёд, толкая удивлённую физиономию; Дейдериус взял дудку в руку и отпрыгнул; Ларс активировал шипы, и не хватило буквально одного локтя, чтобы задеть противника.
«Дудка! Ни в коем случае нельзя!» — подумал Ларс, приземлился на землю, смягчив падение энергией, и начал яростный натиск: две стены по бокам, которые, как по какому-то правилу, не успели пришлёпать врага; но Ларс чувствовал, что так и будет, и вновь запустил себя вперёд, создав деревянный коготь на одной руке, а другую готовя к иной атаке; Дейдериус почти коснулся губами дудки, но Ларс летел к нему слишком быстро, поэтому он увернулся в сторону, но тут же отлетел под ударом бруска, неожиданно появившегося из руки Ларса и шедшего параллельно земле до столкновения с животом; сам Ларс сменил траекторию полёта и влетел в дерево, благо он успел сосредоточить энергию на своём плече и уменьшить потенциальный урон.
— Хорошо! — в гневе крикнул хриплым голосом Дейдериус, вставая.
Ларс заметил это и создал из своей руки длинный деревянный молот, которым собрался сломать вещь; Дейдериус вскричал и с нечеловеческой скоростью устремился к своему музыкальному инструменту; молот почти опустился, но хозяин дудки успел создать водяную струю из ладони, отбросившую инструмент; взгляды Ларса и Дейдериуса встретились, читая в глазах друг друга следующий шаг.





